rifmer.com Карта сайта

Хобби

Мне хотелось поэтом стать,
Но призвали меня к порядку.
Прячу утром я под кровать
Потайную свою тетрадку.

В ней живут голубые мхи,
И вулканами дышат горы.
Моё хобби – писать стихи,
Точной рифмой плетя узоры.

Потянуло из-под стрехи,
Тучка брызнула и уплыла.
Я к утру написал стихи,
Как влюбилась в осла кобыла.

Получилось ни то, ни сё.
Стих не самой высокой пробы.
Всё равно напишу про всё.
Свою душу облегчить чтобы.

Ну, не вышло поэтом стать.
Разложили меня на дроби.
Буду тайно стихи писать.
У меня вот такое хобби…


Рейтинг произведения: 8,60
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:

Klaus Rifmus - "10"
SovLetna - "9"
Mamontov - "5"
Лелит - "9"
SrYoga - "10"
- "7"
Tria - "9"
Light - "10"
Valmone - "10"
Мила - "9"
Natali Che - "7"

Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (16)

  1. Милое очень :) С чувством юмора.

  2. А вот, я собственно говоря юмора то и не увидел, хотя хобби присутствует. Настолько все примитивно и простенько… Думаю, Вам не удалось своей рифмой сплести узор. Не надо отчаиваться. Лиха беда начало.
    Удачи Вам. 5 баллов.

  3. «уплылА» — по-моему так ударение должно быть.
    По большому счету, к стиху больше нет замечаний:)
    мне пришелся по душе: самоирония очевидна, при хорошем слоге
    «5″ — слишком мало.
    Мне кажется, Юрий (Мамонтов), некоторые работы Вы оцениваете неадекватно. Может, из-за несправедливо оцененной Вашей работы в предыдущем конкурсе? навряд ли это достойный ответ…
    я ставлю 10

  4. самоирония это замечательно, особенно понравилось, что призвали к порядку, действительно, где это видано, чтобы приличный человек стихи пописывал, вот и приходится прятать…здорово написали, кольнуо глаз 2 технических момента: уплЫла и Свою душу облегчить чтобы.(вот это не совсем по русски сказанное), поэтому 9

  5. Тоже- «уплылА», тоже понравилось, тоже- будто про меня..

  6. Простенько. С долей самоиронии. Есть шероховатости. Не из разряда «выстрела». 7.

  7. Моё мнение по замечаниям…
    1. Свою душу облегчить чтоб — сказано не совсем по русски…
    Не буду спорить. Просто приведу пару примеров из классиков.
    Господа поэты, неужели не наскучили
    пажи, дворцы, любовь, сирени куст ВАМ?
    Если такие, как вы, творцы -
    мне плевать на всякое искусство.
    (В. Маяковский)

    Очень вырос в целом мире
    Гриппа вирус – три, четыре!
    Ширится, растёт заболевание.
    Если хилый, сразу в гроб!
    Сохранить здоровье ЧТОБ,
    Применяйте люди обтирание.
    (В. Высоцкий)
    Надеюсь, ни у кого нет сомнений, что Маяковский и Высоцкий писали по русски?

    Кстати, от автора Tria
    Моталась я сегодня как рабыня,
    Уют творила коммунальный НАШ,
    Читала я рецепты на латыни,
    Как с водкой побороться, ты ж алкаш!

    2. УплЫла или уплылА?
    В словаре ударений — уплылА. Правил по ударениям в русском языке практически нет. И мне непонятно почему говорить надо УплылА, а не уплЫла. Ведь говорят укрЫла, узнаАла, а не уклылА, узналА. Мне больше нравится уплЫла.
    К тому же перенос ударения не такой и большой грех в поэзии, чтобы снижать за это баллы. И кклассики грешили этим…Да ещё как..
    Например, А. С. Пушкин — «Печной горшок тебе дороже, ты пищу в нём себе варИшь».
    3. Мне не интересно, по какой причине г. Мамонтов необоснованно занизил оценку моей работе.Это его проблемы. Как и отсутствие чувства юмора.
    Но я ещё в прошлом году писал и сейчас повторяю — Участники конкурса не должны судить других участников конкурса. Это неэтично.

  8. Михаил! Если бы Вашей работе я поставил 8-10 баллов, как и работам:
    «Исуксство винопития», «День первый» «Кисти,краски» и т.д. т.е. оценил бы одинаково….. Это было бы честно, справедливо!? Я думаю, что нет. Вы сами не желая того, сделали оценку своей работе в четвертом катрене. Попробуйте сами найти различия или общность в композициях работ. В каких стихах строки звучат красочней, созвучней, богаче смыслами…. в каких стихах более зрелое метафорическое мышление? Из пяти катренов у Вас только во втором нашлась парочка метафор. У Вас есть стихотворение «Выбор», так оно намного сильней по исполнению, по впечатлению после прочтения и по другим критериям. Мой Вам совет (если конечно хотите?) не верьте рифмёрам, которые все конкурсные работы оценивают одинаково высокой оценкой. Ну, разве может такое быть? Я думаю, что нет. Ведь это конкурс, и не должно быть в нём лукавства, а работы,- какие то сильней, какие-то слабей. И это понятно. Вот такая у меня позиция и мнение.
    Я как то уже высказывался раньше, что лучший стих этот тот, который прочтя невольно хочется перечитывать снова…. . и снова…..

  9. Г-н Мамонтов. Если бы Вы в первом комментарии написали так же развёрнуто, как в этом, было бы и мне, и многим другим понятна Ваша позиция. А то кто-то уже решил, что это Ваша мстя мне. Хотя я в тематических конкурсах не участвую и Вам нет причин мне мстить. Это первая попытка, и думаю, последняя. Не люблю писать на заданную тему, если она меня не зацепила. Потому эта моя работа «Хобби» и кажется Вам окровенно слабой. Кстати, свою работу сравнить с другими я не мог, поскольку, как Вы знаете, конкурсные работы закрыты даже во время обсуждения. Думаю, что это неправильно. запрет на комметирование можно оставить, но конкурсные работы нужно показывать все с начала обсуждения. Тогда даже такая скупая рецензия, как Ваша первая,будет понятна без дополнительных объяснений.
    И ещё, Вы ошибаетесь, считая, что я НЕВОЛЬНО сделал оценку своей работе. Четвёртый катрен написан СПЕЦИАЛЬНО. Жаль, что Вы не заметили той тонкой самоиронии, которая присутствует во всех катренах, даже во втором. Поэтому стих так скуден на метафоры. Которыми я, впрочем, не увлекаюсь. Не люблю я всякие «засиниченные снежности» в стихах. Ведь красивой метафорой можно не только украсить стих, но и испортить его… Мне больше нравится писать стихи экспрессивные, с ярко выраженными эмоциями, и без бессмысленных красивостей. Такой вот у меня стиль…
    Я читал работы занявшие призовые места в конкурсе «сонеты о море». Не понравились. Технически написанные по всем канонам жанра, они не звучат. Они мертвые, искусственные, скучные. Уж извините…
    И, конечно, я с Вами согласен в том, что лучший стих, это тот который невольно хочется перечитывать снова и снова.

  10. Михаил, простите, если не совсем точно выразила свою мысль по поводу строчки Свою душу облегчить чтобы. Это, конечно, на мой субъективный взгляд звучит не по-русски, каждый поэт имеет право менять порядок членов синтаксической конструкции в угоду своему творению. По сему я несколько раз запнулась в этом месте, за что и прошу меня извинить… являюсь ярым почитателем таланта Высоцкого, пусть бы он писал хоть трижды не по-русски!!! до сих пор помню ваш стих Мороз, спасибо вам за то настроение..
    замечания к своему стиху учла, конечно..

  11. Не надо извиняться, Tria. Я на замечания не обижаюсь. Любой человек вправе по своему воспринимать стихи. Скажу только, что русский язык позволяет менять порядок слов в предложении без искажения смысла, в отличии от английского, где члены предложения жестко привязаны каждый к своему месту. Чем и пользуются большинство русских поэтов. И стихи их от этого только выигрывают.
    В.Высоцкий — и мой любимый поэт и бард. В прошлом году я написал стих о нем. Это, конечно не шедевр, но написано искренне. Я хочу подарить его Вам…

    Так хрипел он с надрывом душевным,
    Что слова пробирали до слёз.
    Его песни всегда злободневны.
    Душу рвут, как шипами от роз.

    Его песни меня научили
    Ненавидеть, любить, сострадать.
    Пусть при жизни не все их любили,
    Но все будут его вспоминать.

    И сегодня, налив сотню граммов,
    Я минуту о нем помолчу,
    И по струнам ударив упрямо,
    Молча в горле комок проглочу.

    Я восьмёркой по струнам ударю,
    Я сегодня молчать не могу.
    И потянет по комнате гарью,
    Его песнями душу я жгу…

    С теплом, Михаил…

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.