rifmer.com Карта сайта

Кремневские зарисовки

Разве можно кушать сыто
Из разбитого корыта
Даже если там налита
Очень вкусная еда?
И полночи у соседки
Просидеть на табуретке,
Чтобы маленькие детки
Не родились никогда?

Разве можно верить тёте,
Если дядя на работе,
А в её кровати, вроде,
Кто-то сказочно храпит?
Но об этом, Бога ради,
Говорить не надо дяде,
Знают все в районе… тёти
Как бывает он сердит.

Погуляем над обрывом,
Разукрасим водку пивом
И покажется красивым
Шум-базар нетрезвых слов,
И заборчик наш колючий,
И начальник — гад ползучий,
И назойливые тучи
Раскусючих комаров.

Посмотри какие ножки
Побежали по дорожке,
Драгоценные серёжки,
Бляшки, брошки да ремни!
А мы «тьфу!» на это злато,
На алмазы в три карата,
Потому что мы, ребята,
Исключительно — кремни!

Автор готов к любой критике. Смелее!


Рейтинг произведения: 3,00
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:

Добрый - "3"
Klaus-Rifmus - "3"
Ижени - "3"
Дублёр-ша - "3"
Ксения - "3"
kurochka - "3"
blik - "3"

Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (17)

  1. первые два октета вообще блеск

  2. Погуляем над обрывом,
    Разукрасим водку пивом
    И покажется красивым
    Шум-базар нетрезвых слов,
    И заборчик наш колючий,
    И начальник — гад ползучий,
    И назойливые тучи
    Раскусючих комаров.

    Я прочитал, как есть, и запутался. Потому что ждал, что заборчик и т.д. будут вовсе распрекрасными (или какими-то другими, неважно). Если автор даёт ед. число — «покажется», то оно касается только единственного «шум-базара», а запятая после «слов» — отделяет следующее предложение. А оказывается, запятая разделяет множество. Правильно, если иметь в виду авторскую мысль, должно быть так:

    Погуляем над обрывом,
    Разукрасим водку пивом,
    И покажутся красивыми:
    Шум-базар нетрезвых слов,
    И заборчик наш колючий,
    И начальник — гад ползучий,
    И назойливые тучи
    Раскусючих комаров.

    Естественно, получаем сбой. Не то, так другое…

    • Сергей, спасибо!
      Мне нравится, когда комментарии заставляют освежить в памяти (или узнать) определенные правила.

      С удовольствием отвечу Вам.
      Мой ответ будет состоять из двух параграфов, взятых из «Справочника по правописанию, произношению, литературному редактированию» Розенталя.

      Итак.

      Возможны два подхода к разбору фразы, которая Вам не понравилась. Первый вариант: Множество (шум-базар, забор, начальник, комары) относятся к определению «красивым». Вариант второй — к глаголу «покажется».

      В первом случае предлагаю рассмотреть из справочника параграф 195:

      §195. Определение при существительных – однородных членах

      1. Определение, относящееся к двум или нескольким существительным – однородным членам, ставится в форме единственного числа:

      а) если по смыслу сочетания ясно, что определение относится не только к ближайшему существительному, но и к последующим, например: российская печать, радио и телевидение; развитие нашей техники, науки и культуры; создание новой оперы, балета, музыкальной комедии; литературный карьеризм и индивидуализм; школьная успеваемость и дисциплина, в своем изложении и выводах…; каждый завод и фабрика; уличный шум и грохот; летний жар и зной; морской прилив и отлив; различной формы и цвета.
      Ср.:
      необыкновенный шум и говор (Пушкин);
      Дикий гусь и утка при-летели первыми (Тургенев);
      общий веселый говор и хохот (Л. Толстой);
      написать свой адрес, имя, отчество (А.Н. Толстой);
      Ее великолепная шуба и шляпка не произвели никакого впечатления (Чехов).

      Так как для меня всё перечисленное в тексте по смыслу относится к определению «красивым», я легко применил единственное число.

      Хорошо. А теперь давайте отдадим должное сказуемому. Глагол-то важнее будет. Согласен. И смотрим параграф 190:

      §190. Согласование сказуемого с однородными подлежащими

      1. При прямом порядке слов (сказуемое следует за однородными подлежащими) обычно употребляется форма множественного числа сказуемого, при обратном порядке (сказуемое предшествует подлежащим) – форма единственного числа. Например:
      а) Жара и засуха стояли более трех недель (Л. Толстой);
      б) До Райского и Марфиньки долетел грубый говор, грубый смех, смешанные голоса, внезапно притихшие… (Гончаров); Появилась ломота во всех членах и мучительная головная боль (Тургенев); Несся тяжелый топот кованых сапог и крикливые бабьи взвизги… (Серафимович); По земле, истом-ленной в зное, разливалась свежесть, прохлада и неизъяснимая легкость… (В.Солоухин).

      В моем тексте сказуемое предшествует подлежащим. Вот Вам и единственное число.

      А теперь с чувством выполненного долга отложим в сторону правила и законы. Включим прекрасный «дар воображения» и представим:

      Поздний вечер. На кухне гости. Хозяин смотрит в окно и говорит: «Какое сегодня красивое небо… (вздохнул)… и звезды… (опять вздохнул)… и море… и жизнь наша долбанная!» А гости ему: «Наливай, Серега!».

      В моем воображении не может ЛГ начать фразу с глагола или определения во множественном числе. Это же разговор «за рюмкой чая». И особенно весело получается, если представить, что среди гостей сидит Сергей Седнев. И Вы делаете хозяину замечание: «Серега! Ты не правильно сказал! Надо говорить: — Какие КРАСИВЫЕ небо,звезды, море.» Вот клево получилось бы. Респект и уважуха обеспечены по крайней мере до похода в ларек точно.

      В связи с тем, что мы здесь разобрали не только разговорную речь, о которой можно еще поспорить, но и правила грамматики, то позволю себе сделать однозначный вывод.

      Вывод: Меня казнить нельзя! Ура!

      С уважением.

      • Спасибо, Sermih, за очень обстоятельный ответ и большое внимание к моей скромной персоне. Наверное, мне не следовало что-то говорить, пусть там и развевается флаг «Автор готов к критике», он поднят не для меня. Не разглядел. Виноват. Казните.
        Правила вещь нужная. Поэтому отвечу. (Можете казнить дважды.) Здесь работает первый параграф, мне думается, но… Вы привели примеры, хорошо. Я тоже напишу: каждый завод и гусь, школьная успеваемость и директор, летний жар и поезд…
        Если хозяин с волнением в голосе скажет: «Какое сегодня красивое небо…(вздохнул) …, троллейбус (вздохнул посильнее)…», внезапно протрезвевший Среднев спросит: «Что троллейбус, Серёга?..»
        Для Вас очевидно множество (шум-базар, заборчик, начальник, комары), для меня нет. Впрочем, Вы, наверное, и сами знаете, что если можно понять по-другому, то именно так и будет понято, а виноват будет другой.
        А вывод замечательный (без шуток). Удачи!

        • Сергей, очень важно понимать, что флаг «готов к любой критике», означает «готов к диалогу», а не «готов к вечному молчанию». В конструктивном диалоге есть главный интерес. Почему же многие критики услышав любое ответное слово автора, обижаются? Человек, зашедший с критикой, по-умолчанию несет в свое руке точно такой же флаг — «Готов к критике». Если Вы не не готовы к возражениям автора, предупреждайте сразу. Не будем тратить друг на друга время.

          Вы привели пример про внезапно протрезвевшего гостя, который не слышал начало предложения. Это вообще другая ситуация. Если Вы не слышали начало фразы и, протрезвев в её середине, хотите узнать причем здесь троллейбус, то Вам не поможет и множественное число глагола, который Вы пропустили. Вам все равно придется повторить всю фразу с самого начала. Помните «Иронию судьбы»? Н-а-д-о м-е-н-ь-ш-е п-и-т-ь! )))

          У меня в тексте — однородные члены предложения. И в вашем примере, если мы, вдруг, решим написать про то, что вокруг заводов обычно ходят гуси, вполне можно сказать: «каждый завод и гусь имеют право на существование». И к различию в понимании это не имеет никакого отношения. Если так можно написать, значит автор может именно так и написать. И не надо обижаться на автора, если он пытается доказать свою правоту. Нет диалога — нет смысла.

          И, вообще, выглядит кокетством фраза: «Флаг поднят не для меня» и ей подобные. Давайте разговаривать серьезно, а эти «мимимишки» оставим для тех, кто любит аватарки с розами в петличах.

          Удачи Вам!

          • Давайте разговаривать серьёзно. Только «за». А куда денем разговорившегося хозяина с Сеневым, ой, Седневым, ну, да ладно, и так сойдёт. Лиричный Вы…
            Вообще, замечательно выглядит пинок тому, кто поддержал игру… Я шутю, а остальные — цыц. Конечно, герр генерал. Йес.
            Ваши лирические отступления про критика и надоменьшепить я пропущу, а то опять найдёте за что укорить.
            Из четырёх абзацев, только третий относится к делу. Я понял, Sermih, заборчик и начальник,… — однородные члены предложения.

            Да, слышал я начало фразы про троллейбус. /негромко, уходя/

          • Простите за мои опечатки и невнимательность!
            Я люблю беседовать про смыслы своих стихов,чтобы в дальнейших сочинениях использовать полученные замечания. Не думаю, что письмо, состоящее из трех частей: «спасибо — конструктивный ответ на замечания с возможностью продолжения дискуссии — с уважением», можно назвать «пинком».
            Значит, обида всё же есть.
            Извините еще раз.
            До свидания.

          • Я понял, что Вы опечатались, не берите в голову.
            У Розенталя написано в параграфе 195 п.1а: «если по смыслу сочетания…», мне не показалось, что определение относится не только к ближайшему существительному, но и к последующим. Я ожидал, что дальше будет действие. Что-то: …и заборчик наш колючий станет мягким и пушистым…
            Но ошибся. Об этом решил написать. Не знаю, прав или нет. Критику критики принимаю, если она адекватная. А не то, что напредставляли «за рюмкой чая» в первом ответе.
            По смыслу хорошо бы поговорить, но не знаю, в следующий раз. Всего доброго.

          • Спасибо, Сергей, что не оставили дискуссию без финала.
            Неимоверно большое количество вечеров было проведено вашим покорным слугой за, так называемыми «кухонными разговорами». Отсюда и желание оценить смысл стихотворения не только по Розенталю (с него я начал), но и с чисто обывательской точки зрения. Ведь, по большому счету, не для розенталей мы пишем. Не нужно из большого количество сказанных мною слов оставлять лишь «рюмку чая». Она — необязательное дополнение. Её можно вычеркнуть и дискуссия не изменится.
            Однородность членов предложения определяется контекстом. В заключении приведу простое доказательство из вашего примера. Два слова «жара» и «поезд». Элементарно.

            «Температура дотянула до 40 градусов и упала на пассажирский поезд «Москва-Воркута», который, будто издеваясь над несчастными пассажирами, еле плелся по бесконечному железному пути. Как же меня уже ДОСТАЛА эта летняя жара и поезд!»

            А вот так?

            «Гордостью нашей школы всегда БЫЛ директор, успеваемость и уборщица Зина 140 килограмм живого веса.»

            Такое вот экспромчики на заданную тему.

            Так что, либо ищите другие примеры, или соглашайтесь с «герр генералом».

  3. Виртуально рукоплещу автору. Очень понравилось стихотворение.

  4. Очень хорошее стихотворение, которое интересно читать. И ещё интереснее читать комментарии двух умных людей : автора Sermih и комментатора Сергея Среднёва, которые без оскорблений доказывают друг другу свою правоту :)

  5. Уважаемый автор! Ваше произведение добавлено на нашу страницу в Гугл+.
    Да пребудет с Вами Муза.

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.