rifmer.com Карта сайта

Мое второе «Я»

посвящено Нике (loss of clarity)

- Приезжай, я тебя закружу,
зацелую, запру, заколдую.
Я искал тебя долго, такую.
Приезжай, об одном лишь прошу.
Приезжай, я тебя буду ждать.
Приезжай, ты мне снова приснилась, -
и сдавался я тени на милость,
не желая глаза открывать.

- Я уеду, все брошу, уйду.
Надоели вранье и упреки,
перемирия, ссоры, намеки,
превратившие жизнь в чехарду.
Я купила билет лишь «туда»,
собрала чемоданы и бойко,
(хорошо, не родили ребенка!),
не прощаясь, сказав себе «да!»
поспешила навстречу судьбе.
Леденцы светофоров мелькали.
Но я вспомнила, вдруг, на вокзале,
что совсем не сказала тебе,
что во вторник ты был виноват,
и что мама твоя — пусть не лезет,
я сама знаю, что нам полезно,
и что я ненавижу салат.
И я вспомнила вдруг, что тогда
я немножечко…погорячилась,
что халва в самом деле горчила,
и стихи мои — да, ерунда.
Чемоданы — в охапку, бежать -
стой, такси! Да, домой! Нет, из дома…
Не понятно? Ах, проще простого,
я совсем не хочу уезжать.
Оглянулась — как будто бы Я, -
чемоданы и плащик, как странно,
что ж, удерживать больше не стану,
ждет меня небольшая семья.
Через годика два, может, три,
я коляску с сыночком катила,
вижу — Я! Но со Мною — верзила
по-испански, обняв, говорит!
Что ж, Она все решила… А я?
Покатила коляску с сыночком.
У меня — муж и сын, будет — дочка.
А Она — не узнала меня.


Рейтинг произведения: 0,00
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:


Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (14)

  1. ))))))))))))))))))))) Вау!!! Марьям,спасибо огромное,за стихо!!!! Не про меня,но нравится-очень-очень!!! Со смыслом и идеей!:) Всё как я люблю:). Спасииибо!!!!! :*

    • Конечно, не про тебя, но- из-за тебя, Ника))) Это тебе — Muchas gracias!))

      • Ииииии!!!!))))) Я вычислила этого испанца!:))))))Испанец говорящий на французском языке с английским временем в скайпе-это алжирец!:))))))))))))

        • «Я вычислила этого испанца! Испанец, говорящий на французском языке с английским временем в скайпе — это алжирец!» — Никаа, сама хоть поняла, что сказала? :) ))))))

          • Поняла:) В скайпе было написано что он из Испании.Язык-французский.Время в скайпе- совпадает с Англией.Имя-азиатское.Я нашла французские колонии исповедующие ислам.Ближе к Европе,оказался Алжир.)) Оказывается,в Алжире и в Англии одинаковое время.Представляешь?))) Я,просто,про Алжир,вообще не подумала,поэтому решила что время английское)))

          • Ника, ты его-таки вывела на чистую воду, этого «гишпанца» алжирского, с английским часовым уклоном!!!))))))))))))

  2. Очень нравится! Особенно -»Леденцы светофоров» — просто потрясающе!!!

  3. Целая трогательная жизненная история)

  4. Замечательно, очень понравилось.

  5. Очень понравилось, Марьям!
    Особенно эти вот «и пусть мама твоя не лезет, и я сама знаю», а потом — «и я погорячилась, и стихи ерунда»… Ну очень убедительно и достоверно!

  6. Спасибо, Алия, Рим, Таня!! А все — полнолуние, гемикрания (она же — мигрень) и — таинственные испанские незнакомцы, «стучащиеся» к Нике в скайп)))

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.