rifmer.com Карта сайта

…оооОО0 ЛУННОЕ, ПОЧТИ СОНЕТНОЕ 0ООооо…

Он видел, как средь пятен лунных,
Полос волшебных на полу,
Часов с кукушкой гирь латунных,
Шеренгой спящих книг всеумных,
В шкафах приникших ко стеклу,
Вставали сны его, и тени
Его молитв, его забот,
Как серебристые олени,
Летели, чтоб остаться с теми,
Кто резал шторой лунный ход.
Он видел, как из старой пыли
Являлся молодости бриз;
И странный памяти каприз
Всё ворошил, что село вниз
И что, казалось все забыли…

Автор готов к любой критике. Смелее!


Рейтинг произведения: 3,00
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:

Добрый - "3"
Sekator - "3"
elina1955.55@mail.ru - "3"

Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (12)

  1. Евгений, замечательный стих, печальный. Ритм необычный, завораживающий. Единственное замечание (хотя, может я и не права), у Вас в последней строке пропущена запятая после слова «казалось» . Но это мелочь. Я сама с препиналками не дружу. А стих, повторюсь, восхитительный. С наилучшими пожеланиями, Мурзик.

  2. Евгений, вы умничка, и молодец. Как я люблю рифмы.
    Прочитайте мой последний стих про рифмы,
    Жду критики.

  3. Приятно такое читать — мелодия слов. Спасибо

  4. Женя, я не поняла одну строчку : Часов с кукушкой …. гирь латунных это следующий однородный член , тогда между ними должна быть запятая, а так получается нарушение грамматической нормы — часов с кукушкой и латунными гирями,т.е. у часов были гири.Вставали сны и тени — союз И при однородных членах, запятую убрать.
    Теперь о стихотворении : просто потрясающее изображение работы души и мысли человека. Лирический герой в мире вещей олицетворённых, одушевлённых- просто волшебство. Образы просто фантастические.А неологизмы какие!!! «всеумные книги!» — шедевр!»Книги, приникшие к стеклу и наблюдающие за нами — чудо !А те , кто резал шторой лунный свет, какая всеобъемлющая характеристика бездушных, нудных и неромантических людей. Маленькое философское чудо. Мне так не дано, а хочется!

  5. Лина! Спасибо за лестные слова! То,что Вам не дано так — это Вы загнули.
    Представьте,что после слова «средь» стоит двоеточие. Так легче понять структуру предложения. Тогда получается, что ЛГ видел, как среди:1) пятен лунных,2)полос волшебных,3)гирь латунных (часов с кукушкой(инверсия)),4)книг всеумных (спящих шеренгой и приникших к стеклу) — вставали сны. А тени молитв и забот летели куда надо.
    :)

  6. Да я всё поняла о часах, просто после часов с кукушкой перед гирями надо вставить запятую и всё, а перед и в строке » сны его и тени — убрать, казалось -выделить с двух сторон. Но всё это мелочь по сравнению с самим стихотворением. Всё выше и выше поднимаешь планку( ничего, что я на ты?), это так дорого , когда человек растёт в Человечище. Немного мужчин, которые так тонко чувствую мир, жизнь, время, людей… при этом остаются сильными и мужественными. Здесь на Рифмере при всей своей разности очень много именно таких, поэтому не так стыдно за род мужской. когда «выскочит» один-другой бесхребетный , вспомнишь Галекса, Олега, Женю, Василия, Ефима и стряхнёшь слизь обывательской пошлости.

  7. Всё хорошо с пунктуацией, а если никто не помогал, то и вовсе замечательно. А вот с режиссурой видеоряда образов что-то не так, как по мне. Инверсия «часов … гирь …» сложновата, причастный оборот «шеренгой спящих» — то же своего рода инверсия, они не облегчают понимание авторской мысли читателем. Разобраться можно, но не сразу. И не всем.
    Сложность добавляет то, что концентрация мысли, образов заключена в одном предложении, двух… То есть читателю надо быть очень и очень подкованным, который с автором на одной волне, как говорится.
    Что касается инверсии «часов гирь». Здесь слова в родительном падеже, причём с дополнениями-прилагательными, поэтому не сразу отделяешь «часов» от перечисления предметов, которые отмечает автор (ЛГ). Более того, часы, кажется, не входят в это перечисление. Но это выглядит странно. Замечется деталь, но не целое. Как если бы замечалась труба мчащегося паровоза (скажем, на меня), а не сам паровоз. В принципе, возможно, но странно.
    А так, хорошо.
    Да, ещё «ко стеклу» не знаю, насколько это по-русски.

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.