rifmer.com Карта сайта

Мой город (живая легеда)

Звонят колокола, зовут к молитве,
плывет над городом мелодия веков
и не одну ты переживший битву
стоишь, растешь и процветаешь вновь.

Мой славный город, семь веков отмерив,
в долине Щары, вольно на холмах
раскинулся зеленый, гордый, древний
и новостроек чувствуешь размах.

Когда по улице мощеной я гуляю,
Ступая по камням шестиугольным,
твою историю я заново читаю
мой городок провинциальный, вольный.

Спокон веков лишь кто тобой не правил
и в чьих владениях ты не побывал…
Литовским, Польским, а теперь по праву
своим родным, державным стал.

В былые времена вся знать и шляхта,
когда Огинский городом владел,
сюда со всей Европы ехала в театр,
послушать оперу, фонтаны поглядеть.

Новинкой всем была оранжерея,
«Богини зал» и сто шестнадцать комнат.
Огинский правил денег, не жалея
и город благодарно его помнит.

Построил типографию, канал,
манеж и парк- с ним был расцвет,
живой легендою для города он стал,
для добрых дел его, забвенья нет.

Звучит над памятью былой легенды,
редчайшей красотою, брата полонез
и кажется легенда вновь живою,
и город с ней живет, и она здесь.


Рейтинг произведения: 6,70
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:

Анна K. - "7"
alexbol - "7"
Alex Panch - "6"
Арман - "7"
Занятой Лирик - "5"
Лилит Мазикина - "8"

Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (14)

  1. Повествование даже чем-то заинтересовало, но напрягали внезапные смены ритма, а пару раз даже выходили откровенные сбои. Шлифовать технику. Еще, я не нашел изюминку для себя, но думаю с учетом темы, тут не место, что бы ее требовать. В общем, приятное повествование о явно любимом городе.

  2. Не тот, Анна. «Полонез» написал Михаил Клеофас, а в Слониме Михаил Казимир был.

  3. Когда столько названий собственных, тяжело соблюсти ритм и рифму. Но автор с этим более-менее справился. Вопрос в другом — а нужно ли оно было?
    Получилась зарифмованная выписка из истории города, без особых признаков поэзии =( 6

  4. Эх. Ну уже стало нравится, и вдруг: «Она здесь» с явным ударением на первый слог. Да еще и рифма потерялась. И в самом конце, Автор!
    Испортили впечатление.
    Мне вообще-то кажется, хотя я, возможно, и ошибаюсь, что Вы это стихотворение когда-то раньше написали, может, его даже у Вас в газете публиковали, может, даже хвалили — и правильно делали, потому что ведь очень хорошо написано о родном городе!
    Но Вы же знаете, что здесь на технику обращают внимание! Значит, надо было пытаться поправить. Характер рифмы меняется, да и размер -
    можете слоги посчитать :)
    Еще, конечно, со знаками препинания плохо,
    да и вообще с построением предложений.
    Потом, если захотите, могу подробно откомментировать.
    И потом, история города и его легенда — несколько разные вещи. Вот, например, в Питере есть история Михайловского замка, а есть легенда о том, что выкрашен он в цвет перчатки фаворитки Павла Анны Лопухиной. У Вас в стихотворении скорее история, чем легенда.
    В общем, простите, 7
    Но спасибо Вам большое, что рассказали о своем городе, я с таким удовольствием еще погуглил, узнал много интересного

  5. По просьбе Автора высказываю все свои придирки :)
    Ну, во-первых, тема. Все-таки сказано было «легенда». А «легенда» и «история» — разные вещи, мне кажется. Так что попадание в тему не абсолютное.
    Техника.
    К рифмам придираться не буду — это мое слабое место. :) Вообще, по-моему, рифмы очень даже нормальные. Но потеря рифмы в последнем четверостишье очень портит впечатление.
    По размеру.
    Скорее всего, это пятистопный ямб. Рифмы в нечетных строчках женские,
    в четных мужские. Значит, в нечетных строках должно быть по 11 слогов, в четных — по 10.
    А теперь в каждой строчке аккуратненько считаем слоги:

    Звонят колокола, зовут к молитве, (11)
    плывет над городом мелодия веков (12) — 6 стоп!
    и не одну ты переживший битву (11)
    стоишь, растешь и процветаешь вновь. (10)

    Мой славный город, семь веков отмерив, (11)
    в долине Щары, вольно на холмах (10)
    раскинулся зеленый, гордый, древний (11)
    и новостроек чувствуешь размах. (10)

    Когда по улице мощеной я гуляю, (13) — 6 стоп!
    Ступая по камням шестиугольным, (11) — изменился характер рифмы — она стала женской
    твою историю я заново читаю (13) — 6 стоп!
    мой городок провинциальный, вольный. (11)

    Спокон веков лишь кто тобой не правил (11)
    и в чьих владениях ты не побывал… (10)
    Литовским, Польским, а теперь по праву (11)
    своим родным, державным стал. (8) — 4 стопы!

    В былые времена вся знать и шляхта, (11)
    когда Огинский городом владел, (10)
    сюда со всей Европы ехала в театр, (12 или 13, если читать теат’р)
    послушать оперу, фонтаны поглядеть. (12)

    Новинкой всем была оранжерея, (11)
    «Богини зал» и сто шестнадцать комнат.(11 — опять женская рифма)
    Огинский правил денег, не жалея (11)
    и город благодарно его помнит. (11, но здесь еще и сбой «Его помнит»)

    Построил типографию, канал, (10 — мужская рифма)
    манеж и парк- с ним был расцвет, (8)
    живой легендою для города он стал, (12)
    для добрых дел его, забвенья нет. (10)

    Звучит над памятью былой легенды, (11)
    редчайшей красотою, брата полонез (12)
    и кажется легенда вновь живою, (11)
    и город с ней живет, и она здесь. (10 — и «Она здесь»!)

    Да… Нет, все можно. И рифму можно с мужской на женскую поменять, и число стоп. Но когда это все сразу, все время и вразнобой — нехорошо получается!
    Значит, с ритмом разобрались.

  6. Теперь еще грамотность.
    Ну, на запятые внимания обращать не буду, давайте по языку.

    Звонят колокола, зовут к молитве,
    плывет над городом мелодия веков
    и не одну ты переживший битву
    стоишь, растешь и процветаешь вновь.
    Должно быть «и ты, переживший не одну битву».
    Здесь «переживший не одну битву» — деепричастный оборот. А Вы его разорвали, впихнув «ты» в его середину. Нельзя так, нехорошо это.
    И что значит «вновь стоишь, растешь и процветаешь»? Если бы у Вас до этого было что-то о годах разрухи, было бы понятно, а так «вновь» — явно лишнее слово — для рифмы.

    Мой славный город, семь веков отмерив,
    в долине Щары, вольно на холмах
    раскинулся зеленый, гордый, древний
    и новостроек чувствуешь размах.
    Ну вот! мой город раскинулся, и новостроек чувствуешь размах. Соединены союзом «и» два совершенно разных по структуре предложения.
    В первом о городе идет речь, а во втором подразумевается, что «ты» чувствуешь, но слова-то этого нет, получили безличное предложение, его вообще-то нехорошо с первым союзом «и» соединять было, так тут еще и новостройки появились. Смысл-то ясен, а вот фраза непутевая какая-то

    Когда по улице мощеной я гуляю,
    Ступая по камням шестиугольным,
    твою историю я заново читаю
    мой городок провинциальный, вольный.
    Совершенно непонятно, почему вслед за словом «провинциальный» появилось слово «вольный»? При чем тут воля? опять же — для рифмы.

    Спокон веков лишь кто тобой не правил
    и в чьих владениях ты не побывал…
    Литовским, Польским, а теперь по праву
    своим родным, державным стал.
    «ты стал своим родным» — ну согласитесь же, нехорошо звучит? Ну Вы бы так в прозе, в обычной жизни не сказали. Я еще понимаю, если какой-то город
    стал для Вас родным, тут понятно. Но когда слово «родным» противопоставляется тому, что раньше город принадлежал другим государствам, то оно не на месте.
    А уж назвать «провинциальный городок» (Вы же сами только что это сказали!) державным — ну странно по меньшей мере.

    В былые времена вся знать и шляхта,
    когда Огинский городом владел,
    сюда со всей Европы ехала в театр,
    послушать оперу, фонтаны поглядеть.
    «поглядеть» — слово явно просторечное, и рядом со шляхтой, оперой и фонтанами выглядит странновато

    Новинкой всем была оранжерея,
    «Богини зал» и сто шестнадцать комнат.
    Огинский правил денег, не жалея
    и город благодарно его помнит.

    Построил типографию, канал,
    манеж и парк- с ним был расцвет,
    живой легендою для города он стал,
    для добрых дел его, забвенья нет.
    Ну, допустим, здесь более или менее, только запятые уж совсем не там.
    «Огинский правил, денег не жалея,»
    и «для добрых дел его забвенья нет» -
    вот так должно быть

    Звучит над памятью былой легенды,
    редчайшей красотою, брата полонез
    и кажется легенда вновь живою,
    и город с ней живет, и она здесь.
    Что значит «над памятью легенды»? Как что-то может звучать над памятью? Да еще и над памятью легенды?

    • Аййййййй! «переживший не одну битву» — это, конечно, причастный, а не деепричастный оборот! Автор, простите. пожалуйста, я просто не совсем проснулся, когда комментарии писал! :)

  7. Ну вот. Понимаю, что мои комментарии, наверное, глупы. Ну что за фраза: «выглядит как-то странно»? Но вот именно так: странно выглядит, неестественно. Вот Вы почитайте хорошие стихи, классику. Ну хоть «сказку о царе Салтане».
    Или, например, Твардовского. Вам же реалистическая стилистика близка? Вы смотрите, там же абсолютно естественная речь, нигде нет ощущения, что какое-
    то слово загнано в строчку ради ритма или рифмы.
    Наоборот, все сказано так, что даже трудно представить, как это можно сказать по другому. А этот стих хочется в прозу перевести.
    Вы не думайте, он не хуже других — очень даже лучше многих!
    Но вот когда Вы читаете чужие стихи, Вы чувствуете, что в них фразы какие-то корявые? А у себя? Вы чувствуете, что что-то не так? Или не чувствуете? Все-таки, наверное, чувствуете — Вы же очень хорошие комментарии пишете! Тогда, значит, придется мучиться с формулировками. Я понимаю, конечно, трудно,
    я вот пытался, переведя Ваше стихотворение в прозу,заново зарифмовать хотя бы с соблюдением размера — ничего не получилось! Но если долго мучиться :)

    Насчет выразительных средств помолчу — у меня с ними совсем плохо, не разбираюсь я в них. Да и сюжет стиха такой, что вроде особых украшательств не предполагает. Но и того, что я отметил, вроде, достаточно.
    Вот как-то так.
    Восхищаюсь я Вами, Автор!
    Вашему желанию учиться — любой студент позавидует! :)

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.