rifmer.com Карта сайта

Зимнее

Позируют зиме застывшие деревья,
Ждут ревизора. Я здесь — для массовки.
Бог поместил меня (как фермий — Менделеев)
Вниз мира. Незаметен — невысокий.

Глаза уставшие — грачей найти не могут.
(Знакомого пейзажа я фолловер)
Здесь дихлофосом распыленный холод.
На черно-белой улице — пьерово.

К ногам (одна как некрасивая подруга
Другой короче) прицепился фантик;
Мол, распуская целлофановые руки,
До дома провожу давайте.

Заставила дорога скользкая у ЦУМа
Исполнить твист. Тварина! Наорал я:
Эй, женщина-зима, отстань! Я не танцую.
Меня не пачкай снежным гонораром!

Единоборец-ветер разминает пальцы
На кирпичах — бордовых от мороза.
Реминисценция… И в церкви я прощаться
Научен в лоб. Как свежи были розы*.

*Мятлев «Розы»

Автор готов к любой критике. Смелее!


Рейтинг произведения: 1,46
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:

AvtorRim - "0"
elina1955.55@mail.ru - "2"
Viktoria-M - "1"
Дублёр-ша - "2"
kurochka - "3"
Смиренный Лирик - "2"
Maryam - "2"
Море - "1"
belash-eugeny - "1"
AlexandrNik - "1"
gulim - "1"
Лана - "2"
Ижени - "1"

Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (12)

  1. Впечатление расплывчатое. Первая строчка нравится, но причём тут ревизор. Натурщицы и ревизор, право же! А ЛГ для массовки, всё смешалось в доме… Ну и до кучи, прощу прощения за вульгаризм, господь бог, естественно. А интересно, Автор понимает что такое дихлофос, который инсектицид широкого применения? Понятно, что после его использования всё чёрно- белом свете или по мнения Автора, пьерово. Благодаря разъяснением Автора, становится ясно, что речь идёт об инвалиде. Ну слава богу до дома ЛГ добрался- таки, хотя сомнения всё же одолевают: добрался ли, так как на финишной прямой появляется реминисценция о кирпичах и что прощаться научен в лоб (в лоб целуют покойников), и розы на помин души? Если с такой точки зрения глянуть, то как- то грустно. Про фантик. Фраза не сработала, на мой взгляд, следовало бы: он, распуская целлофановые руки, сказал вас провожу, давайте. Рифмы не на высоте.

  2. В низ мира( низ не наречие!)Орфография!очень много притянутых красивостей и вычурной сложности, которая уничтожает прелесть философии стиха, которая погребена под этими наслоениями .

  3. Фермер Менделеев — это хорошо! Может быть, однако, всё-таки химик-лаборант Мичурин??

    • Кстати, Гугл подсказал: сегодня Менделееву 182 года! А это срок! Наши поздравления великому учёному и его потомкам! Хотя, кажется, гадкий Блок не хотел подарить дедушке Менделееву внуков…

  4. До дома провожу давайте. — хочется какого-то знака пр.

    Предпочитаю follower.

    Здесь дихлофосом распыленный холод.
    На черно-белой улице — пьерово. — хорошо)

    К ногам (одна как некрасивая подруга
    Другой короче) прицепился фантик;
    Мол, распуская целлофановые руки,
    До дома провожу давайте.
    +-

    Тварина! :-)

    Эй, женщина-зима, отстань! Я не танцую.
    Меня не пачкай снежным гонораром! )))

    Финал смазали, Автор. Или я не поняла, или розьі к морозам, и то — за уши)

  5. Автор, если талантливы, то и шлифовать не надо? :)
    АААА, какая образность!!! Конечно +3

  6. Да, финиш не проявился, но в общем довольно оригинально) «вниз мира» — не есть хорошо(

  7. Показался стих похожим на первый нагромождением всего на все.+1

  8. Хоть и зима, но всё же женщина (женщина-зима). Зачем же так грубо с ней — «тварина»?

  9. Серпантиновый стих какой-то. Мне с ним не по пути, пожалуй.
    Но про твист и зиму понравилось, однако. Не по джентльменски, да, а где они нынче, джентльмены то?
    Итого полтора балла, округляем до ……… одного.

  10. Замечания все уже озвучили, но в общем понравилось свежестью образов, и с фантиком очень удачно, по-моему))) Хотя мне почему-то «нарисовалась» поздняя зима, вот «сейчашная», но, возможно, просто личное такое восприятие…)))
    Удачи Вам, уважаемый Автор!

  11. я не осилила сейчас. очень пестро, очень много разноплановых образов, слишком много пояснений в скобках

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.