rifmer.com Карта сайта

Гаризим.

Любимый муж! Единственный. Родной.
Прошу, присядь. Поговори со мной.
Чего нам не хватает, что не так?
Задав вопрос я попаду впросак.

Ответом будет взгляд суровый твой.
И обжигает голос ледяной.
А сердцем умножается печаль-
Надёжно временем сокрыта даль.

Любовью там меня короновал.
Ужели это был лишь карнавал?
Обет давал с вершины Гаризим…
С тех пор прошло изрядно лет и зим.

Да, я не сахар — знаю. Ты устал.
Но мы не станем покорять Гевал.


Рейтинг произведения: 7,30
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:

Лилит Мазикина - "6"
Petata - "6"
Partizan - "6"
SrYoga - "8"
Сергей (модератор) - "9"
SovLetna - "7"
Анна K. - "7"
Maryam - "9"

Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (12)

  1. Ага. Я вот тоже не рискнул комментарий оставлять, пока не погуглю про Гаризим :)

  2. Гаризим — гора в Палестине, с которой провозглашались благословения, Гевал — то же только для проклятий

  3. Ну, мнэ… обижать человека не хочется. Но дело в том, что не глубоко. Не чувственно. Не… ну, вообще почти никак. Старомодность из-за неуменя сформулировать, опять же.
    Техника 3 (английские сонеты уважаю), выразительность 1, содержание 1, субъективно 1 — итого 6 баллов.

  4. А разве это английский сонет? Я не поняла по рифмовке, видов сонетов, конечно, много, но английский это вроде:
    abab cdcd efef gg
    А здесь:
    aabb aacc ddee dd.
    Может такой есть сонет, просто я не знаю, буду рада, если расскажете о нем.
    Техника (грамотность, рифма, ритм): 3 ( размер, ритм отличные, немного не понравилась рифма печаль-даль, только из-за банальности, за нее снижать не буду; кажется в 4 строке пропущена запятая)
    Художественная выразительность (образы, тропы, лексика): 1 (ничего особенного не нашла)
    Содержание и глубина раскрытия темы: 1 (смысл понятен, но как-то сухо и не глубоко, не цепляет)
    Личное впечатление: 1
    Итого: 6

  5. Стихотворение производит впечатление любительского. Техника средняя,
    Глубины нет. Зато есть высота. За Гаризим и Гевал в пункте три (смысл, глубина) — 1 балл из 2.
    Техника на двоечку, образы — только горы, 1.
    Впечатление — 1 балл.
    2, 1, 1, 1 — 5. Ну, я не против бонуса за то, что образы библейские. Итак, как все, — 6. С дополнением: поставил БЫ.

  6. какие все суворые-кутузые :) нормальный стих, не всем же модернистами-экспрессионистами быть :)

    • Сергей, да нет, ничего такого модернистского и не искала я. Просто оговорены критерии, по которым оценивать. За технику высший балл дала, а остальное — не потянуло. Если бы не надо было оценивать выразительность, может и выше оценка была бы

  7. Избаловали меня на этом сайте. разборчивой становлюсь, придирчивой… не к добру видать — 7 баллов.

  8. Зрелый возраст имеет свои преимущества и недостатки. Недостатки- недоговаривать, преимущества- уметь сдерживаться, не жечь сразу мосты. Такой сонет- слияние того и другого. А любители…А что, остальные разве- не любители, профи? 9.

  9. Конечно, я «не с просьбой о любви». Просто удивлялась каждому комменту, но условие есть условие. Особенно удивил коммент, начинающийся словами «ну, мнэ…».
    Как потом выяснилось, что это спецэффект для особо гадких стихов. Ладно, я не об этом. Я, собственно, о самом стихе размышляю. Здесь не может быть ни пылкости, ни чувственности, ни прочего из этого»набора». Это- внутренняя ирония женщины, умело выводящей мужа из состояния размолвки, которые, к сожалению, случаются в жизни каждой семьи. Мужчины — они всегда правы, и, даже… чуть-чуть правее. Ради мира женщины уступают.Молодым женщинам это трудно даётся, может поэтому молодые чаще ссорятся. С возрастом это уже гораздо легче. Но внутри себя -то можно поиронизировать? Какая чувственность может быть в иронии? Или «маскировка», то бишь, ирония оказалась настолько тонкой, что и разглядеть невозможно???

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.