Мечтатели.
Она хотела стать актрисой
И стан свой ровный берегла,
И ногти красила, ресницы,
Коэльо «разбирала»,Бодлера.
Ей все пророчили карьеру,
Жила мечтами уж она,
Пока на горизонте с небом
Не послала его судьба.
Он слыть всегда хотел поэтом,
Красиво жить,не унывать,
Эллигии писать и пьесы
И взгляды в девушек метать.
Любовью оба одержимы,
«За ручку» шли они всегда,
Он был творец народом чтимый
Казалось с «музой» обручённый навсегда.
Любовь-красивая чертовка,
Приходит и уходит по английски ловко,
Но чтобы душу просвятить,
Уж это мы обязанны постичь.
Прошла весна,настало лето,
Потом и осень,и зима.
Та страсть,поверженная бытом,
Средь них разгула не нашла.
Она хотела стать актрисой,
А он хотел поэтом слыть,
Мечты,разбитые кромешно,
Им никогда уж не забыть.
Оценки:
Glavarifm - "5"morozova33 - "5"
Tanitriel - "4"
ik-ra - "5"
lipa - "5"
Очень слабо. Слабые и неточные рифмы, постоянные сбои ритма, даже орфографическая ошибка есть, но это может и опечатка. Смысл в чем? Поэт с актрисой не могут быть счастливы вместе? Не согласен.
Я бы оценил на 3 балла, но пусть судьи решают. С уважением, удачи Вам в дальнейшем творчестве.
Никита, Вы очень странно рассуждаете.Как будто кто- то должен испросить Вашего согласия. Поэт с актрисой,конечно же, могут быть счастливы вместе. Но автор пишет о конкретных людях и конкретной ситуации,свидетелем или участником которой был, не приглашая нас к обобщению. Согласна, что немного шероховато, нужно бы подработать. Я бы осмелилась предложить автору в предпоследней строке:»…Мечты, разбитые о быт…» и,соответственно в первой строке последнего четверостишия построить рифму к ней. Но это просто моё мнение,на него можно не обращать внимания. А тема затронута актуальная для молодых семей — так часто «страсть повергается бытом.» С уважением к автору и пожеланием творческих успехов.
Ольга, ну если это конкретика, то почему акцентировка именно на их профессиях? Если смысл в том, что «страсть повергнута бытом», то зачем столько «воды», да еще и такой подробной? Тут Вы не правы.
______________________________________________________________________
Обратная связь:
Сайт: prozaru.com, автор: Valmone
Там вы можете прочесть мои произведения и посмотреть на что я способен.
Valmone, может, по имени-отчеству величать собеседника? Я имею ввиду твою реплику выше.
Я только по имени, но все равно на «Вы» с большой буквы. Ну не учите меня пожалуйста, меня это дико раздражает. Я никого не оскорбил и не обидел. Я считаю, что в такого рода общении имеет вес лишь профессиональный уровень, а возраст — вещь второстепенная. С уважением.
Я заметил, что на Вы. Но, одно другому не мешает. Учить — боже упаси, замечать — да. Ты — критик и должен, вроде, сам прислушиваться к тому, что говорят. А тут:
«Ну не учите меня пожалуйста, меня это дико раздражает». Странно.
Ничего странного. Критик — да. ЛИТЕРАТУРНЫЙ КРИТИК. Я не критикую манеру общения, не критикую вообще ничего за пределами произведений. И Вам советую делать также. Надеюсь больше не вернемся.
Моё первое обращение было не как к критику, а как к человеку, находящемся в обществе, в котором есть правила поведения.
Второе, Вы критикуете, то есть разбираете, учите, ставите оценку. Скажите, кто-то Вас об этом попросил? Не ждёте ответного:
«Ну, не учите меня, пожалуйста, меня это дико раздражает”? (Я исправил пунктуацию.) Кстати, как бы Вы тогда отреагировали. Интересно.
А вы отреагируйте — посмотрите. Сергей, я попросил не делать- Вы делаете. Я Вас что где-то зацепил что ли, что Вы ходите за мной и к словам придираетесь? Правила есть в обществе, и я их не нарушал. А если Вам думается, что нарушил- держите мнение при себе, ведь Вас я в этом «нарушении» не коснулся вообще. Повторяю еще раз- все, что не касается литературы и Вас лично в моих словах — не нужно комментировать и разбирать.
А почему, сказав что-то, Вы сразу закрываете тему. Последнее слово всегда за Вами, и уже с этой позиции начинаете атаку? Вы — не пророк. Так что, слушайте, что говорят. Уже не первый раз сталкиваюсь с этой Вашей манерой.
Я могу Ваши слова вернуть Вам: держите своё мнение при себе, если что-то где-то увидите!
Вы много о себе думаете. Я за Вами не хожу и не придираюсь. Если написали это для красного словца, то это в Вашей манере. Прочтите, что я написал. И ещё раз, пока не поймёте.
Впрочем, Вы всегда уйдёте от неудобного вопроса. Мастерство есть.
По крутой тропинке горной
Шёл домой барашек чёрный
И на мостике горбатом
Повстречался с белым братом.
И сказал барашек белый:
«Братец, вот какое дело:
Здесь вдвоём нельзя пройти -
Ты стоишь мне на пути».
Чёрный брат ответил: «Ме-е,
Ты в своём, баран, уме-е?
Пусть мои отсохнут ноги,
Не сойду с твоей дороги!»
Помотал один рогами,
Уперся другой ногами…
Как рогами ни крути,
А вдвоём нельзя пройти.
Сверху солнышко печёт,
А внизу река течёт.
В этой речке утром рано
Утонули два барана.
(Михалков)
Задумайтесь — после стихов хвосты по полсотни комментариев, а к стиху относится едва ли 2-3, всё остальное — чистой воды словоблудие. Сайт — не отхожее место, будьте разумнее и уважайте других!
(этим вмешательством рискую пробудить новую волну, но есть надежда, что появится больше конструктива в комментариях)
прошу прощения у автора
Рад видеть Вас, SrYoga. Вы правы. Спешу принести свои извинения автору.
Да, Сергей, если бы Вы не начали своих нравоучений по «правилам хороших манер» — ничего этого не было бы. Хотите что-то мне высказать — пишите на ящик.
Кстати, если уж на то пошло:
«Valmone, может, по имени-отчеству величать собеседника? Я имею ввиду твою реплику выше.» (с) Сергей Среднев
С Вами я вроде как на «Вы»… С этого сайта только с Юлей я на «ты». Так что может пропустите все же через мостик?
Автор сорри.
«Пока на горизонте с небом
Не послала его судьба.»Что это? Такой сильный сбой или непонятное ударение?Да и «на горизонте с небом»…это как?А через катрен снова сбои(в двух катренах подряд).При чем тут, кем они хотели быть, я вообще нем поняла. И были ли они «одержимы любовью»? Вот в чем вопрос!