rifmer.com Карта сайта

Из Гейне

(из цикла «Новая весна» — перевод)
6

Тихо льётся сквозь меня
Колокольным звоном
Песнь весенняя, звеня,
Вдаль к небесным склонам.

Где рождаются цветы ?
Роза ждёт рассвет ?
Прозвени ей с высоты
От меня привет.


Рейтинг произведения: 8,00
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:

Сергей (модератор) - "8"
- "7"
Light - "9"
Лилит Мазикина - "8"

Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (4)

  1. Помню в институте на немецком задавали перевод Шиллера и Гете… :) Прикольно было, вот нашел, прочитал, удивился корявости своих попыток :)
    А вообще, наверное, пора сделать отдельную рубрику «Переводы»…

  2. Мне понравилось — красиво, только маловато как-то по объему 9.

  3. Нет, 8 баллов за перевод маловато. Я вот некоторые слова с белорусского на руский перевести не могу, а тут… 10 баллов минимум!

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.