***
Красавица, стихи мои доселе
Сердечка девы тронуть не сумели.
Так о любви, пусть будет смысл утерян,
Я напишу прекраснейшей газели!
Звучание чарующей свирели
Вплету в слова, а праздное веселье
Захватит — позабудем о невзгодах –
В своей великолепной карусели.
Мы наверстаем все, что не успели:
Граната кровь и сладость грозди спелой,
Цветов благоуханье, жажду ласки
И поцелуй под звуки птичьей трели.
А после, ночь лужайку нам расстелет,
Я поведу свой челн к заветной цели
И страстью загорюсь в укромном устье,
Придуманном Всевышним в женском теле.
Оценки:
Анна K. - "9"tasha - "9"
Арман - "9"
Занятой Лирик - "9"
SovLetna - "9"
Сергей (модератор) - "9"
Сергей Среднев - "9"
Хи…У меня в последнем четверостишии буквы в «челн»переставились))))))))))Сколько раз ни читала-все одно)))).Гм гм..))))))))Красивый стих,на самом деле.)
Ну да)))) буквы те же,а слово другое.
Хотя,если идти по смыслу,то и получается)))
Звучание чарующей свирели
Вплету в слова, а праздное веселье
Захватит – позабудем о невзгодах –
В своей великолепной карусели. — что-то тут не так с построением, или у меня глюк?
9 баллов.
Не у тебя одной ,Аня, глючит.
Напевность восточного стиля звучит превосходно.
И ярко выражены присущие именно ему образы.
Но вот что делать с непонятно как построенным
вторым катреном?
При всем очаровании стиха-9
Простите. а что непонятно что во второй строфе?
Звучание чарующей свирели вплету в слова (первая часть сложносочиненного предложения),
а праздное веселье захватит в своей великолепной карусели (вторая часть сложносочиненного предложения).
В этой второй части есть вставка: «позабудем о невзгодах», выделенная, как и положено, тире.
И ощущение востояной вкрадчивости и эротичности очень понравилось.
И вообще… Классный стих, что говорить!
Правда, все равно 9 — потому что другие понравились больше.
Простите, Автор!
Опять — всё то же, что и у остальных. С одной стороны, Восток — дело тонкое и как бы подразумевает некую витиеватость. Но тут «позабудем о невзгодах» мне категорически не нравится. Просто как-то не к месту показалось…
А так — хорошо. 9 баллов.
9 Очень мелодично, певуче и красиво…
Только мне «прекрасная карусель» показалась странной…
1. Техника. Читаю стих, забываю о технике напрочь. Челн с устьем блокируют аналитический сегмент мозга. Минут на 15. Но, после того, я все же оценил технику. Подобрать 12 рифм, причем достаточно органично, это еще надо так постараться. Размер соблюден академически. Не к чему придраться?.. Да и нет желания быть въедливым педантом в этом случае.
(Десятибалльная шкала(ДШ) — 10 баллов, конкурсная шкала(кш) 3 балла).
2. Художественная выразительность.
Какая выразительность, ого-го! Легкомысленно? Пожалуй. Но как же иногда хочется быть легкомысленным… Если не ошибаюсь второй эротический этюд на конкурсе. И он мне нравится даже больше. Если кто-то посчитает этот стих пошлым, что ж, возможно, он будет прав. Но пошлость настолько красиво описано, что перестает быть таковой. Я сам себе противоречу? Значит, спать пора…
(ДШ — 10 баллов, КШ — 3 балла).
3. Соответствие теме.
Стиль написания, конечно, позволяет делать определенные выводы… И тем не менее, как по мне, нет четкой взаимосвязи с заявленной на конкурсе темой. Слегка так, едва заметно. И этого достаточно? Нет.
(ДШ — 7 баллов, КШ — 1 балл).
4. Личное впечатление.
Как же здорово написано, даже прозой сложно настолько легко и непринужденно описать такой сюжет. Или я мало читаю? Точно, я ж вообще ничего не читаю. Как могу делать такие выводы? Интуитивно.
(ДШ — 10 баллов, КШ — 2 балла).
Итого: ДШ 37 баллов (КШ 9 баллов)
9.
хмм…
+0.8 за тему
+1.9 за ритм-рифм
+1 своего
итого 3.7
Четвёртое место
7 место. И пусть извинит меня Автор.
Кроме озвучания автором ,что он написал газель,я не услышала здесь Востока.
Это мог сказать и рыцарь средневековой Европы,и современный почитатель легкой
эротики.
Тут совпали,согласна, с предыдущим судьей(«А судьи кто?» а судьи мы:( ) 7 место.
Хорошее стихотворение, но наименьшая «восточность» (только «газель» — и вроде как «в» пропущено в той строке) вынуждает меня отправить произведение на 6-е место.
6 место
Что же, уважаемые (?!) судьи, Восток — дело тонкое, но не темное, заметьте. Каждый, кто заявляет себя на роль судьи, понимает и принимает, надеюсь, ответственность за свои суждения. Я несколько раз был судьей в конкурсах и могу ответить за каждый свой «базар» (извините за сленг и двусмысленность).
Начнем с техники. Я понимаю, что судьи — не волшебники, а только учатся. Но зайдите в гугл и посмотрите простую вещь: чем отличаются рубаи от газели (к ней, родимой, мы еще вернемся). Готов принять обвинение в том, что применив схему написания рубайят (мн.ч. слова рубаи), я отошел от главного принципа — логической завершенности каждого четверостишия. Но назвать рубаи газелью — в первую очередь не уважать себя. Трудно ждать, поэтому, и признание попытки соединить те две формы, которые были озвучены в условиях конкурса: рубаи (пятистопный ямб) и газель (одним из признаков которой является моноримичность — применение одной рифмы во всем стихе).
Ну, да черт с ней, с техникой-то — главное же «чуйства»!
Но и с этим у судей напряженка. Оказывается, чтобы прочувствовать «восточность» стиха, в нем должны обязательно присутствовать определенные слова, определяющие русскоязычное понимание Востока. А нет — так и судей, ой не то, суда нет.
Давайте вернемся к газели. Для начала — это эпитет-сравнение. Более того — это «восточный» эпитет, наряду с луной, кипарисом или розой (Марьям не даст соврать). Есть такой поэт Айдын Асадуллаевич Ханмагомедов, который написал следующий каламбур:
Заря в окошке, как вино в графине,
румянит лист с персидскою газелью,
которую я посвящу графине,
что схожа с грустноокою газелью.
Поэтому, последняя строка первого четверостишия в моем стихе — это эпитет, а не заявление автора, что он написал газель. И средневековый рыцарь никогда, даже вернувшись из крестового похода, не сравнил бы свою возлюбленную с газелью, не упоминал бы о гранате (я имею в виду плод) и не назвал бы челном и устьем то, что назвал я (на оригинальность не претендую).
Надеюсь, что построение второго катрена Арман объяснил(а) достаточно доступно. Но что делать с этими разночтениями вердикта одного и того же судьи:
«Напевность восточного стиля звучит превосходно.
И ярко выражены присущие именно ему образы».
и дальше
«Кроме озвучания автором ,что он написал газель,я не услышала здесь Востока».
Когда же судья был искренен? Проблему я уже озвучил: недостаточная «осведомленность» судей. И с этим тоже нужно что-то делать.
Может быть стоит вернуться к судейской коллегии? Пусть она судит второй этап? Я уверен, что оценки коллегии вывели бы в тройку «Казахскую ночь», «Фраги» и «Черным грифелем» (порядок случаен), как они того и заслуживают.
Хотелось бы еще отметить неувядающее самолюбование некоторых рифмеров и их ранимость при слабом намеке на неуставные отношения. Или в странах бывшего СНГ до сих пор нет секса?
Грустно, дамы и господа.
Прошу прощения за резкость, но с недостатками надо бороться.
П.С. Надеюсь, что меня не обвинят в восхвалении собственного стиха. Разбор был сделан исключительно в образовательных целях.
вот так нам всем, да? так нам и надо, тёмным!
наверное, стоит мне отдохнуть от судейства, равно как и от стихоплётства
Алекс, неужели вы не чувствуете, что ваша поэзия слишком интеллектуальна для нас? поэтому пора бы уже давно смириться с этим произволом, или писать более попсовое что-то
хохо, Алекс, всех щелкнул по носу, молодес))))
по поводу второй строфы, уж прости, милый, но с этими переносами(забыла умное слов) части строки читается действительно очень закручено. я только после нескольких раз и пояснений нормально прочитала про себя. потом позвала сестру, прочитала ей слух весь текст, медленно проговаривая, с чуйством, и она мне выдала, что про свирели не въехала. сестрица у меня на кафедре романо-германской филологии училась, вроде как тоже чуток к языкам отношение имеет. так что, может оно все и грамотно, только сложновато читается и на слух, и с листа.
Единственное замечание, Алекс.
Восток (внешне, в проявлении чувств) — целомудрен. А Ваши стихи — по-европейски откровенны. Несмотря на образную «вуаль». Самое «сексуальное» место в книге Леонида Соловьева (а он был знатоком восточного фольклора!) «Возмутитель спокойствия» о Ходже Насреддине (цитирую по памяти): Насреддин протянул руку к Гульджан и ладонь его наполнилась. А Вы говорите: «челн» )
Марьям, возможно, это трудности перевода. Или для издательства «Детская литература». Я всегда считал, что лексикон на Востоке намного богаче. А сколько эпитетов!… Посмотрите «Рассказ о носильщике и трёх девушках» из «Тысячи и одной ночи».
Охо! Да, Алекс, надо срочно вводить рубрику для заочного обучения.
Судить судей?))
Алекс, кажется, вы слишком остро восприняли конкурс.
Судейская коллегия… Идея провалилась. Тут проблема даже временно собрать требуемое количество судей. Не то, чтобы на постоянной основе.
Видите, и мне пришлось судить, потому как не хватало людей. (Честно, не подсматривал авторство
Главное, в конкурсе победили сильнейшие. Ваш стих прошел в финал. Чем же вы недовольны? Низкой квалификацией судей? Ну извините. Спасибо им, что вообще согласились судить. «Метры» либо заняты, либо ленивы, не могу точно знать
Я не буду проводить дискуссию. Лишь одно слово о судьях: если уж выставил свою кандидатуру, нужно знать хотя бы азы того, что судишь, а иначе второй этап теряет всякий смысл.