rifmer.com Карта сайта

Уличный вяз

Что скучаешь, дерево-калека,
Камнем окружённое домов?
Тело твоё волей человека
Здесь растёт в неволе без оков.
Тянешь вверх искромсанные руки,
Мятой полускрытые листвой,
Ты не знаешь, как и жить без муки,
Ты и не бываешь не больной.
Ты не знаешь, как лесной сородич,
Тот, что, между прочим, тоже вяз,
Вольной своей следуя породе,
Буен, светел, звонок, долговяз.
Как он видел шапку Робин Гуда,
Крылья мушкетёрского плаща,
Или парк венчает, как причуда,
Глядя в окна рамок из плюща,
Как ему рассказывают сойки
Сказки, сплетни, сотни небылиц,
Что видали в городе на стойке
Множество железных колесниц,
Как, не чуя старости прихода,
Сучьями и дуплами в стволе
Слушает, как вещая природа
Гонит зимы, вёсны по земле.
Ты не знаешь счастья видеть деток,
Что вокруг восторженно растут,
Видеть лес зелёных быстрых веток,
Что тебя от смерти берегут,
Как твоих корней могучих силу
Вновь для жизни можно будет брать,
И твою летучую могилу
Будет ни к чему оберегать.
Ты не знаешь этого, трудяга,
Хилый озонатор городской;
Но, хоть ты калека и бедняга —
Выше ты жестокости людской.


Рейтинг произведения: 6,50
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:

Добрый - "10"
Сергей Среднев - "3"

Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (5)

  1. Хилый озонатор — смутило, но 10. :) Сразу вспомнились дисперсия и спектральный распад )).
    Спасибо

  2. 3. Инверсии: камнем окружённные домов; мятой полускрытые листвой — легко ти не добавляют. «Искромсанные руки» — образ не раскрыт. Можно сказать, автор так видит. Тогда отвечу, что я, как читатель, не понимаю. Сбои: твОё, свОей — уровень начальных классов. То есть класс ошибок — элементарный. «на стойке» — что это?
    И почему «вяз в неволе без оков»? Кто снял? Человек? Да, люди жестоки. Ага.

  3. Душа, любовь и вдохновение наверняка присутствуют в преобладающем большинстве произведенеий большинства Авторов. Вот только читатель не всегда их там видит. И это (далеко) не всегда вина читателя.

    Парад иверсий воистину олимпийский,

    «Ты не знаешь, как и жить без муки,
    Ты и не бываешь не больной.»

    Союз «и» здесь и-знасилован почём зря. Да и не только здесь.
    Сбои ритма ничем не оправданы, а потому выглядят неумелостью. Лексика почти детская, повотряться не буду.
    Можно сколько угодно правдорезаться, но если лень подучиться и привести работу в удобночитаемый вид, то, возможно, и читателям будет лень о ней хорошо отзываться. Имхо
    На всякий случай отмечу, что всё вышемнойсказанное относилось исключительно к тексту.

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.