rifmer.com Карта сайта

Под небом Шотландии

Под небом Шотландии
Ласковый ветер
Задумчиво треплет
Хмельную траву.
На взгорьях колышется
Волнами вереск,
И феи приходят
Ко мне наяву.

И пенится море,
И брызжет на камни.
Легко на просторе
Разносится вздох!
И, ветром смущенная,
Шепчет вода мне
Старинные саги
Минувших эпох.

Под небом Шотландии
Славные битвы
Гремят в назиданье
Народам чужим!
Пришедший с мечом
От меча и погибнет,
Пришедший с добром
И уйдет невредим.


Рейтинг произведения: 10,00
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:

Тётя Таня - "10"
La Wanda - "10"

Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (8)

  1. Мне понравилось, Алиса! Тут, как я понимаю, объединяется Ваша любовь и к средневековому рыцарству, и к Лермонтову.
    Только вот саги — это в Шотландии?

    • Самое интересное, что корни Лермонтова — шотландские))
      А саги… в прямом значении, конечно, это исландский эпос, а в переносном — просто «длинное эпическое произведение».
      И здесь еще как бы аллюзия:
      «Когда студеный ключ играет по оврагу
      И, погружая мысль в какой-то смутный сон,
      Лепечет мне таинственную сагу
      Про мирный край, откуда мчится он…»

  2. Алиса, красивое стихотворение!

  3. И мне очень понравилось!

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.