Искривление
Куда ни глянешь — ложь.
Куда ни крикнешь — тишь.
Куда, Харон, плывёшь?
Молчишь…
Кривых зеркал оскал,
Речной воды изгиб,
Считать статист устал.
Погиб.
На дне колодца дрожь,
На дне бокала блеф.
Опять зачем-то врёшь
Про всех.
Автор готов к любой критике. Смелее!
Оценки:
Дублёр-ша - "10"
И? Что итого???
Глянешь — ложь, крикнешь — тишь. Про крик и тишину — хорошо. Про глянешь и ложь — глобус. А Харон, реально!, немногословный чел.
Внутренние рифмы во втором катрене (зеркал оскал) — класс.
И аллитерация (Считать статист устал) — вещь.
«Погиб» портит всё впечатление
«Опять зачем-то врёшь Про всех» — это, типа, просветление? Автор, безусловно!, всегда прав. Но вопрос: Это про что?
Грузило, простите, я как-то пропустила ваш коммент.
Насчёт «погиб» — в точку. Сама страдала, просто рифму не успела подобрать на последних минутках.
Я уже изменила там.
Ну, не намного лучше, но чуть-чуть )
«Кривых зеркал оскал,
Речной воды излом,
Считать статист устал.
Паром…»
Глянешь, — это про ТВ, ну и прочую наглядную информацию-агитацию.
Про крик о помощи, и — тишину в ответ.
Паром — потому, что лодки маловато будет Харону.
Ну, так как-то вот. Тоже не айс, но, может, ещё поверчу, если поймаю волну.
Спасибо, что заглянули. говорите ещё )
Тань, спасибо )