Мечта о полете.
На краю света, у синего моря
Красавица дивная в башне жила.
Жила в заточеньи и насколько красива,
Настолько ж она и печальной была.
И каждое утро с зарей поднималась,
К балкону бежала – на птиц посмотреть.
По воле красавица та тосковала,
И больше всего ей хотелось взлететь!
Отдаться душою всей синему небу –
Нет прекрасней на свете мечты!
И под облаками, в полете…там где-то
Смотреть на людишек, на море, цветы…
-Лети же ты с нами! – позвали раз птицы
-Давай же, не бойся небес высоты!
Намокли девицы несчастной ресницы – то были слезы.
-Давай же, Лети!
И вслед за мечтою, за зовами птицы,
Пусть даже без крыльев шагнула она.
Взлетела…вот только не вверх, а вниз та девица,
И в море исчезла её красота…
Теперь только волны, ударяясь о скалы,
Шепчут друг-другу: «навсегда…навсегда…»
_______
В «Кладовке кота Леопольда» можно найти аудиосказки, мультфильмы, песни из мультфильмов. Детские песни здесь (их более 300) с отличным качеством звучания.
_______
Оценки:
- "2"
«дивная, насколько красива, красавица, красота» — то, что героиня недурна собой, читатель и после прилагательного «ДИВНАЯ» понятно становиться. При дальнейшем разжёвывании стих «вязнет в зубах».
Намокли девицы несчастной ресницы – то были слезы:) Да ну? Хотя, вдруг дождик… Да, здесь можно и объяснить, сомневающимся в источнике влаге.
«Людишки, та девица» — какой то саркастический подбор терминов для трагической истории, не находите?
«птицы, птицы, птицы» через строчку, можно и словарь синонимов полистать на досуге.
Короче, двойка.
читателю)) конечно.
эти иностранные клавиатуры)))
а критику спасибо, я учту все те моменты, которые вы мне разъяснили.
Rustem, у Вас частая ошибка — лишний «ь» в глаголах, как здесь: «…становиться». Из правил русского: если глагол отвечает на вопрос «что делатЬ?», то ставим «ь», если — на вопрос «что делает?» — нет. В данном случае: «что делается?» А на иностр. клавиатуры есть наклейки…
Была бы личка, отправил бы туда. Извините, если обидел.
Кстати, если мне когда-н. на что укажут, буду рад. Со временем все станем отличниками.)
Anastasia95, ошибки, конечно, есть. Например, взять строчку: «Теперь только волны, ударяясь о скалы,» …поставьте сами ударения, посмотрите… Не то. Можно написать: «И только лишь волны, что бьются о скалы,». Хотя и на мою строчку критики будут.) Удачи.
))у меня есть филологическое образование.
Я знаю свои ошибки. просто редактировать нельзя здесь, вот и проскакивают опечатки (именно опечатки, уж поверьте)
А наклеивать на каждый комп/лэптоп/терминал в аэропорту наклейки с русской расскладкой это немного затруднительно.
Но за совет «данке».
Отсутствие дефисов в местоимениях (кто-то и т.п.) также очепятки?) Не думал придираться, но раз пошла речь Это не корысти ради, а токмо…
Кстати, есть совет, возите с собой портативную клаву, она много места не занимает, зато исключает некоторые неудобства
Yeah, I dunno the spelling. Teach me how to write in Russian.
Quite often (in comments mostly) I don’t pay attention to «-» or «,» etc
Exuse me for that, I don’t mind «corrections» and «finger pointing» from readers’ side, simply don’t start with explaining me simple rules, Ok?
If you ask site owner to check out my IP — it’ll prove that I come here from different corners of the world. Quite often I am in a hurry and doping misprints or «hurry up» errors.
So please believe me that I’LL BEAT YOU in Russian grammar contest:)
Anyway, thanks for comments.
P.S. Now from Singapore. Sorry for English, Russian keyboard soft unavailable here, can’t wait to answer,so only English this time. Exuse me again, folks.
Круто, в английском ваши познания на уровне, и я вам верю, что на дефисы вы просто не обращаете внимания
Да, круто…некоторые слова я бы написал по-другому…ох, мой отсталый инглиш… Я по-русски…