rifmer.com Карта сайта

Осенний этюд

Дыханьем, сбросив шаль с плеча,
Подкралась осень незаметно,
Мигнула взглядом, как свеча,
И опустила взгляд прелестно.

Подолом платья подмела
Ковер из листьев разноцветный
Из грусти шапочку сплела,
Взмыл журавлиный клин небесный.

А сад, смутившись наготы,
Пылал огнем рябины спелой.
В расцвете пышной красоты,
Краснея, осень шла несмело.

Вот ветки хруст печально бросил
Свой гулкий вызов тишине.
Зовет с собою дива-осень
Коснуться тайны в дивном сне.

Всплакнуло небо и слезами
Скатилось с листьев на ковер.
Волшебный жанр осенней драмы
Со струн души страданье стер.

Загадка есть в осенней сказке,
Есть мудрость, опыт и печаль.
Жаль, кто в осенней листьев пляске
Очарованье не познал.


Рейтинг произведения: 0,00
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:


Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (2)

  1. мелодичное стихотворение, но имеется сбой ритма. Не поняла про небо, которое слезами скатилось с листьев на ковёр? В самом начале стиха речь шла о ковре из листьев, потом уже с листьев на ковёр (конечно, вроде как понятно, что имеется ввиду) — ну как-то это запутано.

  2. Получилось как будто стилизация под 19 век — симпатичная стилизация: ну тут у нас и дива-осень, и страданье души, и волшебный жанр, и стыдясь наготы… Но все-таки красивости эти выглядят несколько неестественными. И еще — рифмы при такой стилистике хотелось бы поточнее, а вот «незаметно-прелестно» не звучит у меня, ведь «т» не произносится в «прелестно»? И также «разноцветный-небесный».
    И «шапочка» тут как-то инородно выглядит.
    Ритм меняется, потому что у Вас с третьей строфы мужские рифмы поменялись на женские, нехорошо это.
    А так — красиво и мелодично.

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.