За туманом
Кругом туман, угрюмый, беспроглядный,
И в тишине глухой юлил сквозняк.
Лишь тихий звук, фальшивый, но отрадный
Манил всё вглубь. И вот — совсем иссяк.
(Как орьентир, как сотня астролябий
Манил туда, где смрадно и темно.
Я ждать готов был адовых исчадий,
А здесь туман, но больше ничего!)
Блуждал я долго, нехотя, лениво,
С желаньем лечь бесцельно умереть…
Вдруг те же звуки! Будто б пианино
Клокочет так, что мочи нет стерпеть!
А вот он сам, источник звуков диких,
Побитый временем стоит рояль.
Украшен он чредой гаруд безликих,
Из трёх — одна лишь ржавая педаль…
Игравшая глаза свои без страха
Уставила, продолживши играть.
И мёртвый взгляд, и фальшь в гавоте Баха
Меня не смогут ни прогнать, ни испужать.
Она как камень. Не явив эмоций
Вернулась к нотам. Ножкою босой
Всё в такт педаль давила: та прогнётся
Всегда со скрипом, как паркет сухой.
Сюда я шёл? Но некуда мне дале.
Чу… тленья дух. Уж этот мёртвый взгляд!
Меня под крышкой старого рояля,
Быть может, милосердно схоронят?
13 сентября, пятница
Оценки:
О!!!! Самое замечательное — дата под стихом! Конечно, пятница 13!
А я думаю — чего это я так хохотала, когда читала?
Почему астролябия (прибор для определения широты) должна куда-то манить?
Гавот Баха в сочетании со словом «испужать» — это что-то!
Гаруды — это какие-то вроде индонезийские священные птицы (спасибо за новую информацию) — чего они на рояле делают?
И пианистка… да… это вам не радистка Кэт )))
Но очень атмосферно!
замечательно. меня в тот вечер вытащили из петли. это очень хорошо, что стих вас повеселил.
Ой, Автор, простите. пожалуйста, ну я ж не знала, что у Вас была такая ситуация! А вообще нельзя так легкомысленно к жизни относиться. Надеюсь, Вы со сложностями справились, и у Вас все благополучно. Ну а поскольку я не знала ситуацию, то ориентировалась только на текст, а он из-за некоторых выражений воспринимается как «смешилка-страшилка». Ну вот скажите. например, почему Вы использовали просторечную форму «испужать» вместо литературной «испугать»?
А вообще очень полезно иногда посмеяться над собственными страхами и глупостями, и к тому же смех продлевает жизнь!
да нет-нет, свои ошибки я осознаю, Ваша критика меня не задевает, наоборот, — ругайте, ибо есть за что. просто напрягли первые предложения, это действительно было как плевок в душу, и про ситуацию свою ляпнул сгоряча. в комментарии Вашем ведь сказано ясно, что не «улыбнулась» и не «засмеялась», а именно «так хохотала», вот и всё. к критике я здраво отношусь и даже к сарказму, если он уместен, конечно, это только в этом случае. мне самому-то неудобно)
Значит читателю нужно не веселиться, а тоже в петлю лезть ?
да тут даже не в петле дело (хотя, разумеется, задело, и не шуточно). просто в критике можно быть чуточку лояльней, мало ли что, да и лицо сбережёшь. смейтесь на здоровье, если стих того заслуживает, а только писать о том, как ты хохотал, пока читал неудачную работу и иронизировать, это немножко не этично, согласитесь?) если даже дата под стихом — и то повод для насмешки (вчитываемся в тётитанин комментарий), что тут говорить. читал я и работы Тёти Тани, и далеко не всё мне показалось гладким, однако ж, таких вещиц я себе не позволил
Зря задело. Для чего тогда выкладывается стих ? Если даже довольно лояльная критика так задевает. Хохотала т.Таня не над Вами и не над Вашей жизненной ситуацией, а над смешными словосочетаниями.
И Вы считаете этичным рассказывать про то, что Вас «вытащили из петли» и т.д. ?
У меня тоже несколько выражений в этом стихе вызвали улыбку. Понимаете, корявость выражений в данном случае убивает на нет всю серьёзность темы, которую Автор хотел донести до читателя.
про петлю уже сто раз пожалел, а удалить, как я понял, невозможно. та же ситуация со стихом: я бы рад, с критикой согласовываясь, поправить что-либо, да кнопочки «редактировать» так и не нашёл.
Не обижайтесь, Автор, наша Тётя Таня дама смешливая.)
А стихотворение Ваше… скажу, что Вам удалось передать мрачное настроение ЛГ.
Я всегда читаю вначале стих, а потом обязательно комментарии. Мне не смешно, ибо настроение у меня тоже паршивое — но лезть… не хочу.
Моя бабушка бы сказала: «Дух Святой при нас». И мне захотелось повторить.
О содержании не буду рассуждать : уже всё сказали, но «игравиши»! Это уж чересчур!К этому ещё «орьентир», который на самом деле «ориентир», «с желаньем лечь бесцельно умереть» знаков никаких, а должны быть смысловые разделительные знаки.Сама играла на пианино, никогда не слышала, чтобы оно»клокотало» — это лексическая ошибка.Сонаты Баха слышала, играла, а вот гавоты? Надо поинтересоваться в Интернете, может,я что-то подзабыла о творчестве Баха, слово «испужать» из народных русских сказок заскочило в помпезную, высокопарную до этого лексику.Под крышкой пианино не схоронили, а вот в комментариях процесс заявленный состоялся.
да, действительно) но быть освистанным всё же лучше, чем остаться совсем незамеченным. «орьентир» пришлось «урезать» для ритма, как это делается в сущ. на «—ие», с остальным согласен безоговорочно.
Автор, извините. гавоты есть, а в остальном остаюсь при своём мнении.