*** *** *** ***
Мой форштевень режет воду,
Только вот вода — гнилая,
Не потонешь, даже броду
Не ища, не узнавая.
Скажут, радуйся болоту,
Хоть тоска, но всё ж — природа,
Мог же, где моча, блевота,
Свалкой быть, не зная хода.
И знаком мой выдох ржавый
Только жителям трясины,
Мой под небом след лежалый
Сер, как обморок осины.
А ведь мой форштевень острый
Был бы счастлив в океане,
Знал бы норды, зюйды, осты,
Стоек был бы в урагане.
А ведь мой форштевень звонкий
Мог шептать бы ночью звёздам,
Что он в Космос — лучик тонкий,
Что архангелом он создан,
Что он славный воин мира,
Паладин бесстрашный света,
И поили б из потира
Его звёзды до рассвета…
Оценки:
Тётя Таня - "10"Море - "10"
Не-не-.не, про мочу и блевоту читайте сами!
Не-не, оно тут на месте — для контраста!
Но сама фраза, с моей точки зрения, неудачна:
«Мог же, где моча, блевота,
Свалкой быть, не зная хода.»
Я так понимаю, что тут инверсия: мог бы быть свалкой, где моча и блевота.
Но из-за инверсии получается как-то… типа есть такое место, где все вот это самое, а ЛГ на этом месте мог бы быть свалкой. Короче, не нравится )
И еще «не зная хода» не нравится, как-то у меня это ассоциируется с «не зная дороги» и даже «не зная способа попасть» — ну типа «он хода к большому начальству не знает», а тут-то прямой смысл, да — корабль на приколе.
Ну вот попридиралась.
Да, в последней строке не очень заметно, но все же «Его» — сбой ритма.
Если надоели придирки — скажите. просто, видите, Вы творчески на все это реагируете, ну, комментаторы и рады «помочь», а если человеку все замечания до фени, так и писать их никто не будет.
А, еще забыла написать — а ведь в целом понравилось! )
О! Это идея! Можно ведь и так:
Скажут,радуйся болоту,
Хоть тоска,а всё ж — на воле,
Мог же,где моча,блевота,
Гнить на свалке,на приколе.
Спасибо! Ничего мне не до фени,просто выпимши был,негатива после работы много остаётся и пр. Да и,если заметили,искры крупнее,когда высказывания касаются других,а не напрямик.Чё-то коряво,но формулировать лень.
Искры заметила под чужим стихом )))
Ничего, с «искрОй»-то оно веселее )
И измененный вариант понравился!
так лучче, да
После Татьяны и добавить нечего, блин)
Ох, как здорово, Женя, как здорово!!!
Одна ты у меня осталась,Лена!
Ты чего, Женя??? 0_0
Тане понравилось, а остальные еще не читали, новогодние праздники же!
Женя, и мне понравилось ) все, кроме мочи-блевоты… пусть и для контраста употреблены, но я такое просто не люблю. Предпочитаю контраст, созданный более «поэтическими» средствами, не в лоб.
Ритмический сбой в Его особенно досаден в финальной строке. Но образ форштевня — оч хорош, ничо не скажешь ))
А то все липы, да липы… Форштевни!
Но-но,па-а-апрашу! У меня ещё столько деревьев! Они хорошие,лучше людей…
Люся, это типа:»А то все — ноги, крылья…Хвост!»)))
Лен, точно! )))
Женя, это ж я хвалю так ) радуюсь, типо ))
Евгений, простите. пожалуйста, тут под стихом Францески у нас возникли разногласия по поводу «сбой или пиррихий», так я Вам тут отвечу, чтобы девушке мозги не пудрить, можно?
Вот там было так:
Там цветет весь год сирень
Море бирюзой сияет,
Зацепившись о плетень
Солнце с листьями играет.
И Вы говорили, что море бИрюзой сияет — сбой.
Но проверяем, это хорей:
мОре б(И)рюзОй сиЯет -
видите, все сильные места действительно попадают на ударные слоги, и еще на безударную «и» попадает сильное место — это пропуск ударения, пиррихий.
Друге дело, что если рассматривать это как четырехдольник, действительно получается не совсем хорошо… но это уже спорный вопрос.
А теперь смотрим, что у Вас:
Что он славный воин мира,
Паладин бесстрашный света,
И поили б из потира
Его звёзды до рассвета…
Это тоже хорей, смотрим последнюю строку:
Его звЁзды дО рассвЕта
Видите, в слове «его» сильное место пришлось на безударный слог «е», а слабое — на ударный «го». Вот это сбой. Да, конечно, он на служебном слове и вроде как можно это слово целиком прочитать безударным, особенно если рассматривать размер как четырехдольник… но все же, с моей точки зрения, сбой.
Я внятно изложила?
Внятней некуда.