rifmer.com Карта сайта

«Ну Кааать…»

Ясное утро. Зима.
Время пришло вставать:
Кошка-мурлыка ждала -
И забралась на кровать.

Тычет настойчиво в руку
Кнопкой прохладной:
-Не спать!
пА де буррЕ* к окну.
- Ух ты,
пол же холодный!
- Ну Кааать…

- Мне же совсем не хотелось
Облако снов покидать
Утром в субботу! Ты!.. Прелесть:
Как же давно благодать

Зимнюю, светлую, чистую
Я не могла наблюдать
Из-за забот — в быстром темпе я…
- Да, заМУРчательно, Кать!».

*Па де бурре (от фр. pas de bourree — набивать, пичкать) — в классическом танце — чеканные или слитные мелкие танцевальные шаги


Рейтинг произведения: 10,00
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:

Ижени - "10"

Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (3)

  1. Мило ) И картинка прелесть!)

  2. Николь, Женя, спасибо)
    З.Ы. в последнее время испытываю слабость к фото

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.