Девчонкой со значка БГТО…
* * *
Девчонкой со значка БГТО
Она на белой простыне лежала,
Согнув в колене ногу. Оттого,
Казалось, не спала она — бежала.
Бежала в неизведанные сны.
И в изумленье всё во мне немело…
Зачем по полю яркой белизны
«Бежит» никем не ласканное тело?
В костре камина мотылёк погиб -
Спалил над жаром плюшевые крыльца.
Я тоже, как и он, самоубийца,
Смертелен для меня бедра изгиб.
Готов и я тугие крылья сжечь,
Погибнуть, жарким телом опалённый;
Лечь в её пламя, встать и снова лечь,
И заново родиться окрылённым.
…Спи, моя Боль.
Открою я окно,
Пусть хлынет в спальню сад и полнолунье.
Ты крепко спишь, но знаешь: всё равно
Я здесь, я рядом.
Спи, моя бегунья!
Замечания и советы приветствуются. В меру.
Оценки:
Дублёр-ша - "3"Добрый - "3"
mezhevayadasha - "3"
«…Спи, моя Боль.
Открою я окно,
Пусть хлынет в спальню сад и полнолунье.
Ты крепко спишь, но знаешь: всё равно
Я здесь, я рядом.
Спи, моя бегунья!.»
Как хорошо!
Спасибо! На одном из сайтов стих почему-то назвали «горьким». Странно это для меня. Стих писался при вполне светлом настроении. Да и как могло быть иначе: ведь созерцал спящую любимую женщину.
Примите мой поклон.
Да, Ефим Данилович, хорошо, как всегда.
Женя, спасибо!
Прости, что долго не навещал твою страницу. Всего-то с неделю как окончательно съехал с дачи.
Жму руку.
Это здорово, когда человек может писать о таких вещах.
Вот-вот, Дашенька! Это именно то, о чём я написал чуть выше. Спасибо!
С теплом!
с добром
И я к вам с добром! Спасибо, Виктория!
С теплом и уважением.
Хорошо, но есть сбои:
Лечь в Её пламя, встать и снова лечь,
…Спи, мОя Боль.
Спасибо, Сергей! Был вариант: «Лечь в пламя страсти». Тот, что в контексте показался точнее. Однако ни в том, ни в другом случае сбоя нет. Прочтите ещё раз. И вслух. И враскач.
Жму руку.