Попытка номер один. Хайку
Зеркало стукнуть, -
Может оно разбиться,
Но те же — лица.
Два волкодава, -
Это совсем немного,
Сброшена тога.
Реки до неба …
Падают воды в скалы.
Мне — не под силу.
Лес поредеет,
Будет за ним дорога,
Спросим у бога.
Автор готов к любой критике. Смелее!
Оценки:
Гулим, а что именно спросим у бога?
Зеркало стукнуть, а следующие слова я бы поменял местами. Зеркало стукнуть, Оно может разбиться, как то вот так. Реки до неба, это как? и что Вам не под силу? Короче стих такой же не причёсанный, как и у меня
Саша, непричёсанный, это так вроде кажется, а на самом деле, это причёска такая, лохматая… Это четыре отдельных трёхстишия хайку. В них недосказанность по умолчанию, должна быть.
У бога спросим, может — дорогу, а может, ещё чего…
Если поменять местами слова, ударение тоже поломается.
А реки до неба — это водопады, Саша. Когда под ним стоишь, река — до неба.
А не под силу мне то, что вода может.
Хайку, это очень уж мудрёное что то, не стану залезать в эти дебри.:(
Саша, а вот про зеркало не спросил, сам понял? Тут всё просто — с одной стороны это можно понять: «нечего на зеркало пенять, коли рожа крива», а с другой стороны — чего зря кулаками махать, надо бороться не со следствием, а с причиной…
А волкодавы? Два волкодава, огромных, злых, это разве не много? Но не надо бояться, сбрасывай тогу, и борись! Чаще всего собаки бегут, если получают отпор. И это не только собаки в прямом смысле, но и наши проблемы.
Честно говоря, я и сама не знаю, получилось ли у меня это хайку. Первый раз пишу, и никто из асов ничего не сказал