Полу-жизнь
Хрусталь устал вино держать в объятьях,
Я помогу ему и жажду утолю.
Мне надоели люди в серых платьях,
Они наводят скуку на весну.
Пустой бокал рассыплется на части,
Исполнит долг крепленое вино,
В хмельном бреду я попаду в объятья
Той жизни под названием кино.
Забыть на час о времени и долге,
Дышать всей грудью цепям вопреки.
Смеяться громко, что бы бились стекла,
Не думать больше: «Что ждет впереди».
Всего лишь час безумного веселья,
А после вновь вернуться в этот мир
Где полу-смех и полу-приключенья,
Опять все полу- , даже полу-жизнь.
Я не могу понять, кому же из нас легче,
Безумцу сотворившему свой мир,
В котором он так счастлив безутешно,
Или тому, кто ищет безуспешно
В реальной жизни счастья островки
Автор готов к любой критике. Смелее!
Оценки:
Понравилось…
«Я не могу понять, кому же Из нас легче» — строчка тяжело произносится,
и, мне кажется:
«Я не могу понять, кому же ( )легче» — достаточно.
утолю.
весну.
- рифма не очень…
Счастлив безутешно — Да!