Город дорог
В моём городе нет дорог,
Лишь воронки от пушек, снарядов,
Отвернулся куда-то Бог,
И послал нам из пуль снегопады.
И мой город кричит во тьме,
Разрываются в сердце гранаты,
А «великие» пьют в корчме,
Мирной жизни, видать, фанаты.
В моём городе нет дорог,
Только реки из свежей крови,
К нам вернётся когда-то Бог
И воскреснет наш город вдовий.
И по городу сотни троп
Поведут к забытому свету,
И растает над нами сугроб,
И мы будем счастливы к лету!
Автор готов к любой критике. Смелее!
Оценки:
AlisaFromWonderland - "2"
Последняя строфа нехороша и по технике, и по содержанию: появление «троп» (особенно на фоне двукратного подчеркивания отсутствия дорог) слабо мотивированно; «растаявший сугроб» и «счастье к лету» выглядят, простите, мелковато в сравнении с предыдущими яркими и масштабными катастрофами («нет дорог, / Лишь воронки от пушек, снарядов», «пуль снегопады», «реки из свежей крови» и т.д.). По форме во всех трёх строках последних сбоит ритм. И ещё в четвертой строчке второй строфы (там ещё «видать» портит впечатление как слово разговорное, неуместное в данном контексте), и дальше вторая-четвертая строки третьей строфы тоже сбоят — они стали на слог короче, чем соответствующие предшествующие.
В целом, неплохо, хотя и можно придраться к излишнему пафосу, но, как по мне, это дело вкуса.
Спасибо за критику! Приму все замечания к сведению. С ритмом,техникой у меня явно проблемы. Буду работать над этим.
Что касается слово «видать», то я бы не поменяла его на другое. В этой строчке я хотела отобразить некую насмешку над «великими», и «видать» в моём понимании вписывается в подтекст. Но, конечно, видение и понимание у каждого своё. И ваше, и моё имеет место быть.
Ещё раз спасибо, буду совершенствоваться!