rifmer.com Карта сайта

Ты в моей голове

Ты в моей голове до заката,
Зародившись цветеньем зари,
Молчаливого грома раскатом,
Разбиваешь судьбы колеи!

Ты в моей голове дуновеньем
Легких мыслей, до вяжущих дум -
Превращаются в вечность мгновенья,
Полумесяцы в кратеры лун!

Ты в моей голове, как художник-
Мажешь яркими красками холст…
Мастерской добровольный заложник
Ослепленный набросками мозг!

Ты в моей голове!… Даже слишком!…
Месяцами — из метки в клеймо…
Запереть бы сознанье задвижкой,
Только двери размыты давно…

От того в голове до рассвета,
До слияния солнца и туч!…
Неподкупной мечтою заветной
Ты от сердца единственный ключ!

Замечания и советы приветствуются. В меру.


Рейтинг произведения: 2,67
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:

Добрый - "3"
gulim - "3"
Алия - "2"

Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (4)

  1. где-то что-то меня в течении мысли меня коробит, но пока не могу определиться в конкретике. А так мне понравилось вполне

  2. Я тоже не всю суть течения мысли уловила, но меня немножечко напрягает молчаливый гром (хотя, понимаю, что допустимо), множество колей у судьбы, которые как-то «разбиваются». И
    «Только двери размыты давно…» а дальше: «Ты от сердца единственный ключ!»
    Так открыто же! ))
    Ещё:
    «дуновеньем
    Легких мыслей, до вяжущих дум» Легкие мысли дуют, думы — вяжут, но отношение «от» и «до» здесь недостаточно обозначено, на мой взгляд. Если «от лёгких мыслей, до тяжёлых, вяжущих мыслей», тогда — да. Или, как бы… «От дуновения до вязкости».

    Надеюсь, я уложилась в рамки «В меру» ))

    В целом стих хороший и Автор незаурядный. )

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.