И вот опять я под прицелом…
И вот опять я под прицелом;
Мишенью стал для Ваших глаз;
Но погибая под обстрелом,
Не себя мне жаль — а Вас.
Вы хороши! Да, и не спорю!
Блеск этих милых глаз больших;
Подобен блеску глади моря,
Под золотой луной в тиши.
Ведь я Вам тем и интересен;
Как черный лебедь среди льдин,
Среди толпы и скучных песен
Стою не двигаясь один.
Я не посмею отказаться
От Ваших пламенных наук;
Безумством мягких тонких рук,
Не хватит ночи наиграться.
Но убежден уже сейчас
Рассудком черствым размышляя,
Свободу я не променяю
Ей нет цены! Я брошу Вас!
Замечания и советы приветствуются. В меру.
Оценки:
gulim - "1"
«Не себя мне жаль — а Вас.» тут явный сбой.
«Себя не жаль мне, только вас»
«Ведь я Вам тем и интересен»
Не очень поняла, чем именно ТЕМ интересен
Но(,) погибая под обстрелом. — возможно, нужна зпт
Интересное дело, смена рифмовки как-то гладко вписалась в текст.
«От Ваших пламенных наук;
Безумством мягких тонких рук»
И чисто личное впечатление: «Я брошу Вас!» — как-то не соответствует настроению момента. Тоже самое бы, но несколько завуалировано.
А в целом стих есть. Это мужская поэзия, кажется…
Я не унижусь пред тобою;
Ни твой привет, ни твой укор
Не властны над моей душою.
Знай: мы чужие с этих пор.
© М. Ю. Лермонтов