Ирландия
Живет внутри меня прекрасная страна!
Любовь таит в глуби, границы стережа,
Я беженцем из тьмы пробрался, свет маня,
И он во мне расплылся зовом миража.
Замечания и советы приветствуются. В меру.
Оценки:
kurochka - "10"Живет внутри меня прекрасная страна!
Любовь таит в глуби, границы стережа,
Я беженцем из тьмы пробрался, свет маня,
И он во мне расплылся зовом миража.
Замечания и советы приветствуются. В меру.
Оценки:
kurochka - "10"
может всё-таки *стерегя* ? не знаю
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/1043054/СТЕРЕЧЬ
ой не убедил.
я тоже обратился к словарям. там почему-то написано. что у глагола *стеречь* нет деепричастия настоящего времени.
Сторожа точно есть.
Да-да, Ира, это о тебе
Если бы ты написал ИР-ландия, то было бы понятнее). Спасибо, Андрей, за внимание, мне очень приятно.
Спасибо тебе, что ты есть!
«Границы стережа»… Такого слова нет в русском языке. Почему под вашими комментариями нет кнопки «ответить»?
Олик, такое и у меня бывает, если сижу с телефона. Не сразу эти кнопки появляются. Тут, наверное, глюк какой-то.
Согласна, что лучше бы «сторожа».
И сразу поняла, про кого будет стих, как только увидела название
А Ира не поняла (