Зима в гетто
В черно-белых кварталах гетто
Где-то, кто-то, когда-то, с кем-то
Свою прожигает жизнь.
Белый цвет здесь словно не в моде,
Зима это что-то вроде
Падения ртутного столбика вниз.
Черных веток прострутся руки
Глубоко’, где уходит ввысь,
Намокая осеннее небо
Затмевая любую мысль.
Паттерн этой системы невнятен,
Здесь бессилен перловый регэкс*
И разложен на тысячу пятен
Город, озеро, кладбище, лес.
Здесь разбросаны кубики-дачи,
И разрезан на сто плоскостей
Косогор, где скучающий дачник
Коротать начинает свой день.
Я глотаю готический воздух,
Я карабкаюсь строго ввысь,
И чеканю фразы как гвозди
Здесь, я Господи отзовись.
Разделяя на два полумира,
Словно змей здесь проходит шоссе,
И уносит неумолимо
Нас от города, в дымку и в лес.
18 ноября 2006
* перловый регэкс — вольное перефразирование термина «Perl regexp» — т.н. регулярные выражения в языке программирования Perl, позволяющие искать произвольные строки в тексте по заданным шаблонам. В данном случае ассоциация с шаблонами (паттернами) в общем смысле.
Замечания и советы приветствуются. В меру.
Оценки:
Sergio-coplero - "8"Tria - "10"
Знаки надо исправить,а то получается бред:»я Господи»Лирический ге
герой себяГосподом величает.Правильноидолжно быть так:Здесь я,Господи,отзовись.Господи-обращение.Резануло утверждение,что в гетто. «прожигают»жизнь.Не дай Вам Бог прожигать жизнь в гетто!Значение слова.прожигать -жить праздно,беспечно,в свое.удовольствие..Жаль,что модные иностранные словечки в русский текст вставлены ,а русские слова использованы так,что даже отвращение к автору вызывают.
Елена, доброе время суток.
Что же вы так быстро чувствуете отвращение к человеку, только прочитав его стих, и совсем не зная этого человека? Звучит неприятно, как минимум.
Советую вам когда пишите комментарии, критиковать не автора, которого вы зачастую просто не знаете, а произведение.
Теперь по-сути, насчёт стиха. Я не очень понимаю чем он вас задел. Но если и задел, прошу прощения, конечно же цели кого-то задевать в нем не было.
Из модных иностранных слов, как вы сказали , там есть в моем понимание только одна фраза, про Perl и regex которая не модная, а всего лишь относится к моей профессиональной деятельности. И если вдаваться в детали, очень часто именно так, без перевода на русский оно употребляется в русской речи, по крайней мере в технической литературе. Возможно, это сугубо профессиональный термин, и он не очень понятен для неподготовленного читателя, собственно для этого и была сделана разъясняющая сноска.
Насчет «гетто», термин не надо понимать буквально. В современной русской речи «гетто» могут называть бедные, неблагополучные районы , о которых в стихе и идет речь. Насчёт глагола «прожигать» — это не всегда богатая или беспечная жизнь ( хотя возможно это одно из основных значений этого слова ) — но и в переносном смысле — жить пустой, бессмысленной, бесцельной, беспросветной жизнью.
В общем и целом стих — это мое личное восприятие конкретного места, в котором я жил в конкретный период времени.
Насчёт запятой — принимается. Это именно то место, которое подразумевалось по смыслу, но была допущена опечатка. К сожалению сайт не дает возможности редактировать выложенные стихи.
С уважением am.
Ну. я.поняла в.другом значении,в том,которое во мне свзяно с памятью в нем погибших.Тееерь понимаю,что речь идёт у Вас о. негритянских кварталах.Хорошо,что объяснили.Двусмысленность. часто становится причиной резких суждений.Извините!
Отличные стихи. Настроение улавливается, кое-что выделю:
Черных веток прострутся руки
Глубоко’, где уходит ввысь,
Намокая осеннее небо
Затмевая любую мысль.
И разложен на тысячу пятен
Город, озеро, кладбище, лес.
Здесь разбросаны кубики-дачи,
И разрезан на сто плоскостей
Косогор, где скучающий дачник
Коротать начинает свой день.
Красиво и легко визуализируется.
Один нюанс: «прострутся» … эм, прочитайте вслух не дружит это слово с поэзией, либо я такая чересчур фонетическим аналогиям подверженная.