Можно я тебя спрячу?
Я бы тебя спрятала между ребер,
Чтобы ты никогда не достался Богу,
Чтобы во мне билось твоё сердце.
Чтобы во мне спрятать твою душу,
Нужно совсем мало, но все ж нужно,
Чтобы моя стала чуть-чуть меньше.
Чтобы твой взгляд запечатлел небо,
Нужно совсем мало, лишь стать птицей,
Главное только во время возвратиться.
И не обжечь в крыльях моих перья,
Не улететь в прошлое где безверье,
Чертит на нас шрамы, живет в лицах.
Линии рук сросшиеся в тело,
Ловят меня, запахом губ дразнят.
На континенте, слышишь, в разгар праздника,
Запах любви стал на мотив ярче.
Можно, я тебя на ночь в себя спрячу?
Чтобы во мне билось твоё сердце…
Оценки:
SovLetna - "9"Natali Che - "10"
Valmone - "8"
Klaus Rifmus - "10"
Maryam - "10"
Красивое….
Чувственно, нежно и с болью. Мне — очень!
Спасибо
На самом деле рубрику выбирала долго, как сказал Вальмон, это не стих, а проза со случайной рифмой. Изначально было написанно как проза, но потом решила в формате стиха выложить. Это я пишу для тех, кто будет искать рифму в словах » ребер — Богу» и т.д.
«И не обжечь в крыльях мои перья»- новая печь «крылья»… Может опечатка «моиХ»?
А еще «вовремя» слитно пишется. И руки интересные, от которых губами пахнет. Да и «на мотив ярче» тоже как-то непонятно…
Косяков хватает.
Точно! Моих)))) Так руки же в тело срослись, там губы, глаза и еще много чего есть)))
Если б я модерировал стих, тоже не стал бы исправлять
«И не обжечь в крыльях мои перья»
Мои перья в крыльях тоже моих что тут непонятного )))
Но раз автор просит, ждите Ник Лаву.
Я вот сначала прочитала и мне показалось, что так лучше, а теперь окончательно запуталась. И вообще, стих — пятиминутка, чего пристали))))
Тут можно как » в крыльях моих», так и » в крыльях мои». А тире там не нужно? Вообще строчка неудачная.
Lelit, я боюсь комментировать Ваши стихи, потому что они действуют как гипноз, и я вообще не уверен, что смогу написать что-то внятное. Но вот я пытаюсь сбросить с себя наваждение, собраться с мысями и отметить пару «косяков»:
>Главное только во время возвратиться. — «вовремя» слитно
>И не обжечь в крыльях моих перья, — а я так понял, он станет птицей, но важно, чтобы он не обжег в «ее» крыльях «свои» перья, то есть, по-моему, все слова на месте.
>Не улететь в прошлое где безверье,
>Чертит на нас шрамы, живет в лицах.
Lelit, как бы Вы не расставили запятые, мне все равно понравится, но все-таки по правилам
«Не улететь в прошлое, где безверье
Чертит на нас шрамы, живет в лицах.»
>Линии рук сросшиеся в тело,
>Ловят меня, запахом губ дразнят.
Я только скажу, что «сросшиеся в тело» — причастный оборот, выделяется запятыми, а вот можно ли представить, как линии рук срастаются в тело и дразнят при этом запахом губ — не знаю, я для этого слишком рационален.
>На континенте, слышишь, в разгар праздника,
А мне показалось, что здесь ритм сбился. Может быть,
«На континенте. слышишь, в разгаре праздник»?
Но это же все не важно, правда?
Про «вовремя» я уже писала чтобы исправили.
«На континенте, слышишь, в разгар праздника,
Запах любви стал на мотив ярче.» все же «праздника», потому как связано все. Запах любви — в разгар праздника. Ну мне так кажется….
По поводу линий рук и т.д……это даааа, наверное слишком… Но вот образы, когда начинаешь танец, сначала руки, потом плечи, дальше губы на уровне глаз, так как он все же выше )) Может переборщила, мне понятно а Вам нет.
Спасибо
Прочитал стихотворение (да-да, именно стихотворение — я на эти вещи смотрю проще), перечитал ещё. Потом — комменты… Думаю — неужели правда? Перечитал — правда. Я этих недочётов даже не заметил. Правда, как гипноз. Люблю такое.
Спасибо
Стыдно ужасно за свои ошибки ((
Стыдно — ругательное слово, я его в детстве выучить забыл
)))
«Я бы тебя спрятала между ребер»
Вот это- так понятно, так знакомо.
Очень часто, так переживаю за любимого, что кроме этих мыслей ничего и нет, работа у него «опасна и трудна».
Здорово, когда ТАК любят!!!