Почти как лужи…
Ничего глупей не придумал, мальчик?
Зачем истязать свою душу спорами
Почти влюбленный, немного скованный
Но все же родной, но все же безумный
Тот, кого я надену на пальчик
Безымянный
Ты будешь меня искать в день свадьбы
Я – прятаться за колоннами
Скажи мне, мальчик, неужели не рад ты
Невесте, что не спешит на свадьбу
Невесте, что будет любить тебя порванным
Недоразбитым, недорасколотым
Невесте, которой почти не все равно…
На душу твою, на твои стремления…
(Продолжить)
Мы поженимся на Эйфелевой башне
И в переплетении сердец – нет сомнений
Мой мальчик, в повседневности мы увязли
Пообещай мне неба грязного
Да любви, чтобы как в брелке ключи
Были связаны
Родственники будут сильно бояться
За тебя, за грешную твою душу
А ты им, мальчик, вели раздеваться
Пусть пальто на кресло, ноги на подушку
Пусть на балконе курят и спорят
А вечером шепчут нам на ушко
Как повезло тебе со мною…
Я по-французски на сигаретах
На майках, книгах, ботильонах
Напишу тебе пару куплетов
Пару цитат от Люка Бессона
Лишь затем, что бы ты помнил
Что, жить, не мечтая, – почти незаконно…
А представь еще, мой мальчик,
Как если бы разом кануло все в лету
И не было бы без сахара жвачек
Распродаж по почти выгодным ценам
Почти бесплатных денег пачек
И людей, которым мы почему-то верим…
Мальчик, ну не кривись ты от боли
Ведь я не со зла – хотела как лучше
Что с того, что ты уже болен
Что с того, что мне ты не нужен
Ведь люди – они почти как лужи
Им почти не больно когда кто-то снаружи
По ним пускает слепых лягушек
И сделав пару удачных бросков
Уходит
Оценки:
Стиль у Вас своеобразный и интересный. Во всяком случае, запомнил я Вас, Lira92, хотя такая стилистика мне не близка. Но вот что-то цепляет.
А придирка маленькая и глупая. Знаете, слово «брелок» в предложном падеже пишется (и произносится) «брелОки». Я просто в передаче «Как это по-русски» слышал, как одна женщина поругала одного телеведущего, что тот так произносит это слово, мол, надо говорить «брелки». А ей ответили, что правильно именно «брелОки». Вот я с тех пор и запомнил.
Ой, нельзя править комментарии! Я там написал множественное число (брелоки), а в предложном — брелоке. хотя я уже сам запутался, сейчас посмотрю в интернете.
спасибо вам за комментарий
я рада, что мой стиль вам понравился, но еще больше я рада тому, что вы прокомментировали стих. родные, друзья говорят одно, а объективности хочется всегда от людей незнакомых)
на счет «брелка» я тоже посмотрю в интернете) интересное замечание)