rifmer.com Карта сайта

Садитесь, други, — мой стол для вас!

Садитесь, други, — я накрыл свой стол –
Для вас здесь все: награды и престол,
Бокал вина, друзья и уваженье!
Но место слева вне вашем обозренье!

Монету злейшему врагу и желаемому другу,
Но глаз и рук мое терпенье не гласит –
Не смейте трогать женскую вы руку!
Я с ней проститься не успел – готов и щит!

Ведь знаю правду радости в глазах ее –
Смерть ждет, карета едет, но карман мой пуст –
Тебе достанется обрубок и ветхое жилье!
И я, в раю летая, сброшу некий жгут!

В нем ты прочтешь сказанье и поверь,
Иначе жди – беги от пропасти как зверь!


Рейтинг произведения: 0,00
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:


Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (2)

  1. Саша, поздравляю, всё меньше ошибок. Намного яснее смысл. Сильно режет вот это:
    Но место слева вне вашем обозренье!

    И я, в раю летая, сброшу некий жгут!

    Ну,с размером уже лучше, но есть места, где его не так сложно было бы поправить.

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.