Письмо брату
Сажусь за стол, беру карандаш, кладу белый лист.
Мой почерк — гол, но разве беда? Ты не японист.
Сижу, гляжу, как смотрит на снег, наверное, лис,
И вывожу — в ущерб белизне — простое: «Вернись!»
Мой почерк — шал, безумная вязь изгибов, и бег
Карандаша похож на припляс шута при ходьбе;
Мой почерк — нем, как старческий плач, как рыбы на дне,
Немее схем — нелепый циркач верхом на бревне.
Строка к строке — один только зов, одно лишь «Вернись!»
В слепой тоске несётся борзой безудержно — вниз.
Оценки:
Анна K. - "10"Natali Che - "10"
Арман - "10"
Лилит Мазикина - "10"
ритм просто заворожил…
Честное. С болью. Оглушает.
Потрясающе…. заворожило!
Здорово! И ритм, и образы, и, кстати, сквозные рифмы. И такое отчаяние…
«Здорово! И ритм, и образы, и, кстати, сквозные рифмы.» опять я повторюша.
а почему «…безудержно — вниз.»?
безудержно — наречие, обозначающее безостановочное, стремительное движение
вниз — к нижнему краю листа, направление
я-то понял «вниз» не так конкретно, а абстрактно…, поэтому и удивился (письмо брату всё-таки повышает настроение). теперь понял как надо понимать.
Э… повышать настроение — то, что никогда не будет прочитано адресатом?
Меня просто заворожил стих. Сквозные рифмы и созвучия делают ритм чеканным. Браво Автор! Аплодирую стоя!
Спасибо, Галекс.