rifmer.com Карта сайта

Серебро

Потемнело на руках и на шее,
Вот и я подумал, что-то не чисто:
От тебя неслышным звоном повеял
Утомительно и гулко – монисто.
Почернело серебро да в косице,
Не дотронусь до любимой рукою.
Спорынья да во полях колосится,
Я отравлен серебЯной слугою,
Я отравлен луноликою дрянью,
Не собрать уже ни тела, ни духа!
Заслоняет мне когтистою дланью
ДевятИ-хвостоваЯ лисья сука…


Рейтинг произведения: 10,00
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:

Лилит Мазикина - "10"

Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (9)

  1. Ой, Анна, я всегда испытываю комплекс неполноценности, когда стихи Лилит читаю, поскольку в магии не бум-бум, теперь и Вы туда же? :)
    Ну ладно, все-таки рискну задать глупые вопросы:
    Кто «от тебя повеял неслышным звоном»? Не монисто же, которое вроде среднего рода?
    Спорынья — это же вроде болезнь злаковых культур, а не растение. Или Вы это в переносном смысле, что она в полях колосится?
    И что эта самая лисья сука заслоняет ЛГ?
    В общем, ничего не понял, кроме того, что я восхищаюсь Вашей тягой к экспериментам!

    • Ну, Арман, стишок-то на дуэль же написан, да еще и за 10 минут, поэтому огрехов немеренно, в частности я считала, что монисто мужского рода…Написала, не проверила, а щас вот погуглила и обалдела, оказывается, среднего)

      Про спорынью — это не просто болезнь злаковых культур — это грибок, который растет именно в колосьях, поэтому я сочла, что «колосится» здесь уместно. Кроме того, спорынья еще и яд, алкалоид, довольно сильный, одним из симптомов отравления являются галлюцинации, поэтому дальше в стихе идет:
      «Я отравлен серебЯной слугою,
      Я отравлен луноликою дрянью,
      Не собрать уже ни тела, ни духа!»

      Я заложила, что ЛГ был отравлен серебряной слугою, т е. слугой ночи, луны, серебряного светила, и смысл в стихе двоякий : серебро — металл-символ чистоты, который темнеет от соприкосновения с бедой, колдовством; и серебро-серебряная слуга -луноликая — девятихвостая лисица оборотень (японская и китайская мифология)

      В общем, получилось очень сумбурно. К концу стиха я и сама не уверена, была ли у ЛГ галлюцинация или это было колдовство))))))

      • Спасибо огромное, Анна! Я просто дуэльные стихи не комментирую, поскольку там же еще голосовать надо, а раз уж печатаете в рубрике, решил все вопросы задать :) И еще раз спасибо за ответы! Надо все-таки мне заняться изучением мифологии. Но, боюсь, не в этой жизни :)

        • А вот обидно, что дуэльные не комментят, их приходится выкладывать в общем порядке, чтобы получить отзыв, мне было интересно, почему голосовали так а не иначе, каковы мотивы, где увидели огрехи, что осталось непонятным….

          • Может, просто слишком много дуэлей? :)

          • Соревнований много не бывает) Просто у нас с Лилит получился практически очень напряженный блиц, и шлифануть стишок было некогда.

            Ну, а раз комментить в дуэлях не принято, то будем делать так, как я и сделала)

  2. да, ЧТО «Заслоняет мне когтистою дланью»? *с грустно-обиженной ехидцей*
    такое ощущение, что где-то сбит ритм. Перечитываю, считаю. всё верно. но недоумение оставётся)

    • Лисенок, я уверена, что вы добрая Лисичка-сестричка, а вовсе не коварная и злобная отравительница-оборотень, так что не обижайтесь)))))

      а заслоняет лапа оборотницы целостность человеческого восприятия: «Не собрать уже ни тела, ни духа!»

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.