Неотправленное письмо
Думали, так удачно совпали.
Как весна и лучистое солнце.
Помнишь: цветы они нам прислали?
Оплели ими спальни оконце.
Но цветы те так быстро увяли,
Стали блеклой колючей осокой.
Любви страсти с тобой не познали,
Хоть таил её взгляд с поволокой.
И почти что друзьями расстались.
Показалось, это так, не всерьёз.
С трудом от резких слов удержались.
На прощанье я вручил букет роз.
Ты, помедлив чуть, чмокнула в щеку,
Ничуть не прижавшись, не задрожав.
Из молчания вырвала чеку:
«Такси ведь уедет, не подождав».
«Да, конечно, права. Убегаю.
Что забыла – позвони, напиши.
Вмиг бумаги свои похватаю.
Пожалуйста, остальное пришли».
И захлопнулась дверь…с таким лязгом,
Какой прежде никогда не слыхал.
В таком сопровождении гадком
Победу демон судьбы отмечал…
Оценки:
Не, ну… Ладно солнце-оконце.
Ну цветы осокой все-таки не станут, как бы ни завяли-засохли.
«щеку-чеку» — никак не рифмуется. Или здесь «в щекУ»? Обычно все-таки «в щЁку»
Букет роз — это который стал осокой?
Какие там бумаги у ЛГ? Он большой начальник?
Лязгом-гадком — все-таки не рифма.
И вообще…