Я верю…
Я верю в счастье здесь, сейчас,
И верю вам, принцесса, — и в этот час
Я одарю рассветом вас, и в этот час
Проверю – бьется сердце ли за нас!
Я слышал брань из уст и глас,
Что звонкостью своей описывал все в крас.
Я одарю закатом вас, и в этот час
Поймете – есть в мире счастье, оно за нас!
И дни уходят… но вы поймете все серьезно:
Вот этот час – звезда! Что освещает стязь!
Сейчас и здесь… мы с тобою любим, и фраз
Нам достаточно немного…
Оценки:
О! Монориму (или как там её?) осваиваете, Александр? Одобряю.
Стязь — это что, опять диалектное? Поисковик отсылает к этому стиху, к примерам, где должно было быть слово «связь» и к какой-то татарской тарабарщине.
А вообще я рискну посоветовать иногда тасовать слова для соблюдения размера. Например, восьмая строка:
Поймете – счастье есть, оно за нас!