Под утро
За стеной, у соседей набатом стучат часы,
Отключается вмиг без того неглубокий сон.
На окне мой охранник – мой кот, он холён и сыт,
И урчит так, что, думаю, был бы он лучше псом…
Завернувшись в тепло одеяла, пытаюсь спать,
Но отчетливо слышу, как капает в кухне кран.
Повернуться не смею – противно скрипит кровать,
И лежу, лицезря обнаженный небесный крап.
На обоях луна вырезает квадрат окна,
Под обоями тихо шуршит одинокий жук…
Заполняет меня стоголосая тишина,
Тишину обжигает будильник – сто первый звук…
03.06.2012 г.
Оценки:
Сергей (модератор) - "10"
Алиса, стих, безусловно, хороший, но лицезря — это зря
Cережа, ну неужели Вы думаете, что я бы так написала, если бы это было неправильно )
Мы все говорим неправильно, оказывается!
Лицезреть, лицезрил, лицезрит, лицезря…
Вот так…
Мне пришлось строчку переписывать из-за этого ЗРЯ
Алиса, извини, я буквально прозрел! и, наверное, еще не раз прозрю, прозря:)
http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%B7%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C
и, эт самое, мы вроде уже на «ты» были, или я чего запамятовал ::)
Сережа, прости!! В 3 часа ночи я становлюсь особенно вежливой ))
Тишину обжигает будильник – сто первый звук.
Точно так эти строки меня обожгли слегка.
Ну и пусть под обоями тихо скребется жук…
Перечту я не раз все катрены сего стиха.
Ага. В одиночестве и тишине в наш век сложно оказаться. А нам, интровертам, как же без тишины?