- Рождённый в паутине я — (Измененный)
За вереницей времени,
Плетёт паук столетия.
За днями – дни с неделями…
Нить жизни вьётся третья.
Из двух плетей сплетается
Отец и мать — две линии.
Во мне они сближаются,
Рождённый в паутине я.
Плетёт паук старательно
Вплетая судьбы новые.
Встречаю я сознательно
Те годы свои сонные.
Так тянутся неспешные
Как спутанные волосы.
Мои мгновенья нежные
Не сломанного голоса.
Но вот и он ломается
Размытый признак юности.
Лишь взору открывается
Мой возраст делать глупости.
Веретено вращаясь, хаоса
Шерсти прожитых времён.
С небес сошла моя звезда
Нарушив аппетит и сон.
За вереницей времени,
Плетёт паук столетия.
За днями – дни с неделями…
Нить жизни вьётся третья.
Из двух плетей сплетается
Отец и мать – две линии.
Всё в жизни повторяется
Рождённых паутинами.
Оценки:
Кто скажет, эта версия лучше прежней или нет?
А мне обе нравятся.
Что же оставим эту. А может дорогой модератор удалить первую версию?
«Веретено вращаясь, хаоса
Шерсти прожитых времён.
С небес сошла моя звезда
Нарушив аппетит и сон.», — ну неужели сами не видите не слышите: чудовищный сбой, смена размера, рифмовки, и рифма «хаоса-звезда»- как контрольный выстрел в голову всего стиха?!
Больше похоже на пулемётную очередь,вообще-то,но,ведь верно говорят,что дело мастера боится.
До смерти причём боится.
как бы его не замучить это дело насмерть))