rifmer.com Карта сайта

Ты придешь

Ты придешь, знаю я без сомненья,
Ты придешь. Будет очень темно.
Ты придешь, исключив на мгновенье,
Что ты мной позабытый давно.
Ты придешь виноватый, отчаянный
Не посмеешь взглянуть на меня
Мой неверный,любовью умаянный
Я сама же тебя отдала.
Был когда-то ты всеми обласканный
Горделив и насмешлив порой
Под пустыми, напрасными масками
Ты скрывал свою душу,герой!
Ты придешь,сыграв свои роли
Сбросишь грим так привычный тебе
Нет афиш, отменишь гастроли
И вернешься навечно ко мне.


Рейтинг произведения: 0,00
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:


Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (21)

  1. Герой оказался картонный:( Герой-говной! Но стих — искренний. Поэтому ничего толкового и сказать нечего….
    Но ничего! С таким «героем» скоро новые стихи попрут. Не менее искренние…

  2. стих слабый. нет единого ритма, слабые рифмы, иногда их нет вообще.

  3. Когда человеку все-равно-он и не напишет))А по поводу любви -»еще как» -не знаю, но очень большие сомнения

  4. мдээээээээ…. авторша, таки, уверена, что стиш гениален?

    спешу разочаровать, однако, раз вы веселому и доброму Партизану не вняли:

    Ты придешь, знаю я без сомненья, — знаю, да еще «без сомненья» — тавтология, не несущая дополнительно никакого смысла.
    Ты придешь. Будет очень темно.
    Ты придешь, исключив на мгновенье, «сомненье-мгновенье» — затасканная насмерть рифма, да еще с «ньеканьем», а-ля золотой век, нафталином потягивает
    Что ты мной позабытый давно. — «позабытый» — правильнее с точки зрения рускем языкем «позабыт» или «забыт».

    Ты придешь виноватый, отчаянный — ни с того, ни с сего переход с женской рифмы на дактилическую….
    Не посмеешь взглянуть на меня
    Мой неверный,любовью умаянный — рифмовать прилагательные и причастия можно до опупения, это легко настолько, что считается дурным тоном
    Я сама же тебя отдала. — «меня-отдала» — крайне слабая рифма. не рифма вообще, я бы сказала.

    Был когда-то ты всеми обласканный
    Горделив и насмешлив порой
    Под пустыми, напрасными масками — «напрасные маски»у меня в голове не укладываются, неудачное сревнение, если учитывать значение слова «напрасный» как : тщетный, безрезультатный, безуспешный, бесплодный, бесполезный

    Ты скрывал свою душу,герой! — надо отметить приличную рифму «напрасными-масками», и «порой-герой» на мой вкус — очень неплохо.

    Ты придешь,сыграв свои роли — опачки! опять женская рифма, откуда что взялось? да еще и слогов не хватает в нечетных строках…
    Сбросишь грим так привычный тебе
    Нет афиш, отменишь гастроли
    И вернешься навечно ко мне. и рифмовать «тебе-мне» — это уже совершеннейший моветон…

    вот так-то, уважаемый автор. зря вы милейшего Партизана обидели.

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.