Вечность колокольчиков
На стих Александра Башлачева «Время колокольчиков»
Трезвучие слилось в единый звук,
Слова и действия со взглядом в унисоне.
В груди терпким эхом колокольчика стук.
Звонкий плач разольется в душе перезвоне.
И времена не те уже, многих нет.
Лейтмотив меняется, болью жжем,
Естество движения, счастья свет,
В теле песней его разливается. Так поем.
Петь ведь не отвыкли мы!
Жизни штрих – где-то словно колокол.
Громкий свист. И мольбы
Не выпросишь. Ну а нам и не нужен колокол.
Ведь у нас вечность колокольчиков!
Оценки:
Мария, не смогла я с ритмом разобраться.
Вот четыре строки начиная с «и времена не те уже», приблизительно по размеру совпадают с Башлачевским текстом.
А до этого и после — размер меняется как хочет, читать тяжело.
Ну и то ли из-за ритма фразы не воспринимаются, то ли сами по себе они неудачные.
Таня, спасибо!Попытаюсь исправить.
Мария, до меня только сейчас дошло, что меня переносы строк сбили.
То есть если вводное четверостишье отделить, и строки перенести по-другому, то вроде ритмически понятно становится:
Трезвучие слилось в единый звук,
Слова и действия со взглядом в унисоне.
В груди терпким эхом колокольчика стук.
Звонкий плач разольется в душе перезвоне.
И времена не те уже, многих нет.
Лейтмотив меняется, болью жжем,
Естество движения, счастья свет,
В теле песней его разливается. Так поем. (здесь явно лишние слоги)
Петь ведь не отвыкли мы! Жизни штрих –
где-то словно колокол. Громкий свист.
И мольбы Не выпросишь. Ну а нам
и не нужен колокол. Ведь у нас
вечность колокольчиков! (а в конце рифмы потерялись)
Ну фразы мне все равно не очень, но считайте, я просто «не в теме» )))
Спасибо за поправки, пыталась переделать, ну что-то не особо вышло, мне не понравилось)) Наверное я слишком замахнулась на Башлачева)