Ноша
Я бы в молнии века без оглядки вступила –
Не найду человека без седла и удила.
А сама я стесняюсь наготы безнаездной,
Будто все должны седла носить повсеместно.
Чтоб не выглядеть глупо, я на спину взвалила
Три мешка легкой смуты и всеобщего ила.
Я так важно вступила в ряды бывшей брани.
И тащу свою ношу с грациозностью лани.
Моя ноша не тянет. Пусть пуста и ненужна.
То была я одна, а теперь вожу дружбу.
Нас таких миллионы, и немного за стенкой.
Мы шпыняем нещадно безудильных коленкой!
Мы же дикими были и гуляли свободно.
Нас сейчас отучили до всего быть голодным.
Бережем своё брюхо, подставляя копыта.
Это прошлое глухо и давно позабыто.
Мы уверенно вместе за идею оседлых.
Нам в загонах не страшно дразнить иноходных.
Только ноша с годами прибавила в весе.
Ничего! Мы в телегу впряжемся все вместе.
Пообвыкнемся, мы же культурные кони.
Ну и пусть несмышленыш нас дикий обгонит,
Он свободу почуял, но и он осознает,
Как прекрасно живет тот, кто с ношей шагает.
Оценки:
Velokolepno!!!!!!! Ochen’ ponravilos’!!!!!Spasibo!!!!
спасибо и Вам) стараемси)
Ой Мила! Я ничего не поняла!
Я бы в молнии века без оглядки вступила –
Не найду человека без седла и удила.
А сама я стесняюсь наготы безнаездной,
Будто все должны седла носить повсеместно.
«вступить в молнии» — это как-то… Даже дело не в том, что убьет — но ведь просто не успеть)
«удило» — это кто? это удилище, то есть удочка? Или это «удила» (закусить удила). А они разве в единственном числе употребляются?
«нагота безнаездная» — это как? А бывает наездная?
Думала, дальше понятней будет. Но там «всеобщий ил»)))
Идея-то вроде интересная («как прекрасно живет тот, кто с ношей шагает» — это сарказм?), но вот фразы… Я понимаю, что для Вас эти фразы с чем-то ассоциируются, но ведь у читателя таких ассоциаций может не возникать. И тут даже непонятно, как быть — то ли рассчитывать на «родственную душу», которая оценит и поймет, то ли стараться использовать выражения, которые будут понятны «среднестатистическому» читателю)
наверное, надо было так написать: «молнии века») это что-то вроде в первых рядах, в лидерах) насчет «удила»: может быть, здесь я не права, но употребила их так, но это те удила, которые закусывают) простите, коль нарушила правила русского языка, я не нарочно.
Сарказм Вы правильно поняли. а насчет фраз, кои этот сарказм выражают, могу ответить только, что здесь, скорее всего, рассчитываю на «родственную душу») да простят меня «среднестатистические» читатели