rifmer.com Карта сайта

Разлука

Мне завтра уезжать. В ночной тиши
Я буду слушать, как стучат колёса.
Я буду знать: мы — часть ОДНОЙ души,
Мы — ветви у ОДНОЙ седой берёзы.

Я буду знать,что где-то всё же ждёшь,
Что мыслями ко мне тянуться будешь,
Что ты во сне опять ко мне придёшь
И прошепнёшь на ушко, что ты любишь.


Рейтинг произведения: 10,00
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:

Тётя Таня - "10"
Сергей Среднев - "10"

Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (5)

  1. Очень понравилось, Даша! Коротко и емко.
    Только, Даша, меня немного образ седой березы смущает. Может быть, потому, что никогда я это слово именно к березам не применяла, и трудно мне седую березу представить. Хотя, если заснежена — какая разница, елка, скажем, или береза? Но все равно как-то странно. Может быть, для Вас это какой-то личный образ, а я вот на этой «седой березе» чуть споткнулась. То есть показалось мне это слово затычкой ритма )
    Но в целом, Даша, по-моему — замечательно!

  2. Спасибо за комментарий,Тётя Таня. Насчёт берёзы.На самом деле всё просто.У меня рифма не подбиралась никак к слову «колёса»,а берёза неплохо для меня прозвучало.Знаю,что если рифма не подбирается,то мне ещё учиться и учиться))

  3. Очень красивое!! Спасибо!
    С Новым Годом!!!!

  4. Не спорю ни с кем — стих очень хорошего качества. И хотя я не совсем люблю стихи личные («дневниковые»), но этот ваш мне глянулся. Уж очень хорошо выписан. «Седая берёза» не насторожила абсолютно — насторожила вот эта строка:

    «…И прошепнёшь на ушко, что ты любишь.» И именно «прошепнёшь». Это по-каковски? Местный жаргон? Не лучше ли через запятую «НАШЕПЧЕШЬ» или «ПРОШЕПЧЕШЬ»? Иными словами:

    Что ты во сне ко мне опять придёшь,
    Прошепчешь мне на ушко, что ты любишь».

    С теплом и уважением!

    П.С. Уж простите, что вмешиваюсь. Я из лучших чувств.

  5. да нет,ничего.Я поняла,что вы имели в виду.Да,возможно,ваш вариант выглядит лучше

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.