Шарфик
Не желая быть синим чулком,
Приошейнила синий шарфик,
Чтобы в горле застрявший ком
Не увидеть. Пошло всё на фиг!
Подавилась любовью раз -
Не гордись, походи гусыней:
Консервация про запас –
Это пища в часы уныний.
Шарфик ниже спусти потом,
Превратится он в синий пояс.
Соблазнительно двинь бедром,
Увлекая собой героя.
Резко шарфик одёрни вниз,
Он окажется мини-юбкой.
Ногу на ногу и каприз
Твой любой исполняют с шуткой.
Постоянно меняя грань,
Фантазируй и новый образ:
То пугливою серной стань,
То изящною выгнись коброй.
Коль опять не пройдешь вираж,
Кутай шею с одной поправкой:
Не входи в бесполезный раж,
Чтобы шарфик не стал удавкой.
Оценки:
Тётя Таня - "10"Galex - "10"
Очень интересно! и сама мысль неплохая, и исполнение… мне нравится! только слегка резануло глаза «выгнись коброй» — так можно сказать???
А мне, вроде как…. видится этот образ…
Идея очень интересная!
и «выгнись коброй» по-моему, как раз очень зримо.
А меня немножко смутило «подавилась любовью раз -не гордись, походи гусыней»
Во-первых, почему надо гордиться, подавившись любовью, во-вторых, мне казалось, что гусыни как раз очень гордо ходят )
А концовка классная!
Ура-ура-ура! Именно на этом противопоставлении я и играла : «не гордись — ходи гусыней!». чего гордиться если любовь в горле застряла? но всё-таки я достойно понесу этот ком в горле, буду ходить гусыней….пока..И, Вы, Таня, удивились! Потому что Вы правильно поняли именно тот смысл, который я выше написала. Вы сами, может того не ведая, распознали этот смысл, потому и удивились!
Все понравилось, без единого замечания, просто Ах! Спасибо!!!
Здорово! И «приошейнила» и «изящною выгнись коброй» и «гусыней». Образы свежие,авторские. А концовка вообще супер!
Спасибо! Рада, что порадовала!
Красиво, свежо, с фантазией ! Немного напомнило, как у А.Миронова брюки превращаются … превращаются )
Точно! Шарфик превращается!