Осень припрячет грусть
Осень припрячет грусть в серых моих альбомах,
Там, где сияют лица, где не стареют лица.
Там, где в глазах любимых, алчущих и знакомых,
Хочется раствориться.
Осень припрячет грусть в старенькой чашке чая,
Что тереблю я нервно, зная, что не вернёшься.
Знаешь, а я скучаю, каждую ночь скучаю,
Только ты ночью этой даже и не проснёшься.
Осень откроет память, вытащит что болело,
Сморщившимся листочком спрячется у окна.
Знаю, что всё пройдёт, как только в чисто-белом,
В светлом своём наряде снова придёт зима.
Оценки:
Тётя Таня - "10"Сергей Среднев - "10"
Дмитрий - "10"
Очень понравилось, Даша! Замечательно осенняя тихая грусть передана!
В придиралки поиграть можно?
Вот в строке
«Знаешь, а я скучаю, каждую ночь скучаю,» мне повтор очень понравился.
А вот в этой строке:
«Там, где сияют лица, где не стареют лица.» — почему-то нет.
Но это субъективно, конечно.
Насколько оправдано здесь слово «алчущий» — не знаю. Допустим, оправдано.
Второе четверостишье понравилось мне больше всего, хотя рифмы там далеко не ах — в смысле «чаю-скучаю» банальная, а другая — глагольная.
«Знаю, что всё пройдёт, как только в чисто-белом,» — вот здесь я по ритму сбилась. Само по себе прочитать «кАктолько» не так легко.
Но у Вас тут и общая проблема. У Вас строки четко делятся цезурой, так вот цезура то мужская, то женская. В смысле, она то после ударного, то после безударного слога. Ну, Вы сами слоги можете посчитать, разобраться.
Так вот, в первой строке последнего четверостишья у Вас цезура женская. И по инерции третью строчку я хочу читать так же:
«Знаю, что всё пройдёт, как | только в чисто-белом,»
А тогда во второй половине строки явная нехватка слога.
В общем, цезура — вещь такая… непонятная. Я сама с ней никак разобраться не могу.
Но в целом — очень понравилось стихотворение!
Татьяна, а если назвать сие явление шестиударным дольником, то необходимость разбираться с цезурами исчезнет. Ну тоника же это. Причем достаточно ровненькая. Согласны?
«Алчущий» — да, не смотрится. Мужская рифма в последнем катрене тоже не смотрится. Зато мы видим шикарную ассонансную ось «болело/белом».
Что касается повторов «лица—скучаю», то был бы рад видеть подобное в последней строфе
А вообще, хорошая работа! «Тихая осенняя грусть» — очень точно Татьяна заметила.
Ну не знаю насчет тоники.
Осень припрячет грусть в старенькой чашке чая, 100101 | 1001010
Что тереблю я нервно, зная, что не вернёшься. 1001010 | 1001010
Знаешь, а я скучаю, каждую ночь скучаю, 1001010 | 1001010
Только ты ночью этой даже и не проснёшься. 1001010 | 1001010
Ну вот, я не говорю, что по этой схеме обязательно читается, но если по этой — получается логаэд, так? А для тоники слишком регулярное чередование.
Вообще интересная вещь — тоника (или дольник) не воспринимается как таковая, если появляются фрагменты с урегулированным ритмом. Кажется, что это сбитый правильный ритм. Вообще для меня дольники, акцентные стихи и прочее — жутко интересная и непонятная вещь )
Ну допустим, логаэд) тогда кто с кем и что с чем сочетается в нем?
Ну ничего себе тут дискуссии идут. Я полностью согласна и с вами, Дмитрий, и с вами, тётя Таня, что алчущих- плохое слово, не уместное здесь, что в последнем катрене сбивается ритм. Над этим я буду точно работать. Что такое дольник, я примерно знаю. Что такое логаэд-понятия не имею. А вообще гораздо интереснее играть со смыслом стихотворения, чем с размером. Дмитрий, вам отдельное спасибо за поддержку. Тётя Таня, а вам спаисбо за критику и за новые виды стихов, о которых я понятия не имела.
Даша, Вы простите, пожалуйста, что мы тут под Вашим стихом с Дмитрием беседуем. Но Вам же не сильно мешает?
Дмитрий, если следовать схеме 1001010 | 1001010
или даже 100101 | 1001010, то я бы сказала, что здесь в каждом полустишье одна стопа дактиля и две стопы хорея. Ну, перед цезурой во втором случае стопа усеченная. А вообще хорошо бы, чтобы Лилит рассказала про логаэд. Вещь-то популярная, вон хоть у Алисы сколько таких стихов. И я люблю )
Даша, логаэд — это и есть регулярное сочетание в одной строке стоп разных стихотворных метров. И Вы, конечно, правильно говорите, что над смыслом работать гораздо интереснее. А техника — главное, чтобы не мешала, правда?
Даша, а вот как насчет повтора? Я бы что-то меняла, может быть, даже на «сияет солнце». Даже не могу понять, почему он мне мешает. Хотя, может быть, если читать с явным интонационным ударением на «сияют» и «не стареют», то было бы нормально. Но у меня при первом прочтении получилось ударение оба раза на «лица», вот и сбиваюсь.
спасибо, Тётя Таня. Хорошо, что понравилось стихотворение. А с изменением этой цезуры я с вами согласна. Буду работать над этим))
Так вот тут: 100101 | 1001010 — до и после цезуры ударная позиция.
А вообще, золотые слова, пойду искать Лилит
И Лилит говорит, что логаэд)
Лилит, справедливости ради, сначала приняла за тоник.
При логаэде цезура обычно падает на границу между размерами, здесь смещена ближе к началу строки. Необычно.
Говоря начистоту ( или на чистоту), я понятия не имела, когда писала, что есть всякие логаэды и цезуры. Я осознавала, что в стихе меняется ритм, но что же делать, если мне его править лень. Так что это просто сбой ритма, который благодаря умным людям сделал мой бред логаэдом.
Очень нежное и тихое стихотворение по настроению. Пушкин сказал о подобном :»Печаль моя светла…» И всё же , мне тоже так кажется, как и Татьяне, что это стихотворение можно довести до совершенства, если убрать «алчущих» и проверить все строчки по ритму.
Елена (вы же Елена, или нет?), спасибо за комментарий. Рада, что понравилось стихотворение.
Даша, мне понравилось стихотворение — только резануло «алчущих», а повторения усиливают эмоции. Про остальные недочёты подробно сказала Татьяна, но я просто уверена, что Вы с ними легко справитесь)
Спасибо, Натали. Конечно же, я попытаюсь справиться со сбоем ритма и неправильно подобранными словами))