Шторм
песочный берег океана
ласкает пенная волна.
прозрачно звезды серебрятся,
печалью, нежностью полна луна.
здесь все скажет без обмана,
что жизнь спокойствия полна.
той мирной ночью возле океана
сидели милых два лица.
он и она. с другой планеты будто.
так не похожи на других.
в них нету фальши, масок, бунта.
и познакомившись недавно, в миг,
казалось, поняли друг друга.
переплетение пальцев рук.
глаза в глаза.
соединяла их любовь,
любовь до дна.
которая еще не выпита,
которой пробку только вот открыли.
стакан в стакан, из сердца в сердце
она лилась поспешно, без конца.
но вдруг тут ветры взвыли,
порывисто нахлынула волна.
смешалось в один час
следы, песок, вода,
и звездный путь, печальная луна.
поднялся шторм.
но неподвижны были
два нежных силуэта.
он и она. те что с другой планеты.
ни брызги волн, ни страшный ветер
не помешали им допить любви.
хоть жесткий дождь полил,
их жажда разрасталась быстро.
из сердца в сердце шла любовь!
ей не было конца!
в бездонной той бутылке вновь и вновь
с безумной скоростью росла она!
и в жгучей страсти их сердца соединились.
волна нахлынула еще, еще!
а ветер с страшной силой
понес их души ввысь. и все.
и все вдруг как-то усмирились
окончен шторм.
то самое спокойствие явилось,
тот мокрый от воды песок.
на берегу сидят влюбленные два человека.
она и он. с другой планеты.
их губы скрепит нежный поцелуй,
глаза в глаза, и вместе держат руки.
никто не знает, что с ними будет дальше.
но те души, объединенные в порыве страсти,
в том лунном вечере остались жить.
в тот дивный час, в тот страшный шторм они жаждали любить.
Оценки:
Ну, нормальным ритмом здесь даже и не пахнет. Что ни строка- то новый стихотворный размер. А как могут звёзды прозрачно серебриться и сидеть два лица, мне не понять. Автор, ну, может, всё- таки можно как-нибудь наладить ритм и найти рифмы, а?
по поводу ритма спорить не стану. а вот про звезды и лица..неужели не понятно? метафора.
Не, Настенька, это не метафора, это языковая ошибка )))
А вообще Вы про рифмы и стихотворные размеры хоть что-нибудь когда-нибудь слышали? А то у Вас такие идеи замечательные, а написано так… ну вот на стихи не очень похоже. Я поэтому и спрашивала — может, в прозе попробовать? Маленькие такие зарисовки делать, типа «стихотворение в прозе»
Знаете, я не с Марса прилетела и понимаю, что такое рифма и стихотворный размер. С размером проблемы, не спорю. А вот с рифмой, Вы уж извините, но мне кажется, что она здесь нормальная. Про языковую ошибку..хм..знаете, когда Пушкин описывал в своих стихах природу или еще что-то ( просто я это замечала чаще в стихах о природе), он тоже писал то, что в принципе не сочеталось по языковым нормам. И, знаете, как-то же он все таки стал великим поэтом.
Настенька, я в восторге! Я очень рада, что Вы читаете Пушкина!
Если бы Вы еще привели пример, где у Пушкина чего-то не сочетается по языковым нормам, я бы Вам была очень благодарна!
«Сидели два человека» — можно сказать, сидели двое — можно, а вот сидели два лица — сразу хочется добавить «кавказской национальности», в общем, жуткий канцелярит.
Теперь по рифмам:
песочный берег океана
ласкает пенная волна.
прозрачно звезды серебрятся,
печалью, нежностью полна луна.
волна-луна — рифма. А вот океана — серебрятся — это, может, и рифма ассонансная, только лучше бы Вам таких не использовать)
здесь все скажет без обмана,
что жизнь спокойствия полна.
той мирной ночью возле океана
сидели милых два лица.
А здесь обмана-океана — рифма. полна-лица — не рифма!
В общем, это я к тому. что совпадения ударных гласных недостаточно для того, чтобы слова рифмовались.
Но я искренне желаю Вам тоже стать великим поэтом! )