Памяти О.Я. (Елена Лях)
Если ничего не беспокоит и ничего не болит –
значит, ты умер.
Олег Янковский
Позолочена, опоясана одуванчиками плита.
Эх, Мюнхгаузен, дело ясное – нам сегодня не полетать.
Зацветает оленья вишенка, осыпается при ходьбе.
Бог, он ласковый, только, вишь, он как позаботился о тебе.
Шпага острая, туфель лаковый там не в моде наверняка.
Я уже все глаза проплакала – невозможно, нельзя, никак
не поверится, не поместится в леденящую пелену.
Слышишь, Карл, через пару месяцев собираемся на луну.
Будет море шершаво-каменно серебриться в лучах Земли,
не разбрызгать его руками нам и в бутылку не перелить.
Будут прятаться темы вечные за прибрежные валуны,
буду ждать тебя летним вечером на другой стороне луны.
Только ты прилетай, потрожь её, вспомни гулкий её мотив.
Эх, Мюнхгаузен, дело прошлое – нынче пушек-то не найти.
Бьются рюмками, колют вилками, негодуют на молодёжь,
конь твой старенький половинками дезертировал – не найдёшь,
так и бродит всё, хнычет жалостно, как известно из новостей.
Слышишь, Карл, приезжай, пожалуйста, на любой из его частей.
Будем вишни срывать обоймами, будем верить тебе во всём.
Эта лодка с такой пробоиной – дальше неба не унесёт.
Там-то каждому, верно, выдан щит в непроглядном конце пути.
Эх, Мюнхгаузен, что ж ты, выдумщик, так не вовремя пошутил.
Канул в лето с резными ставнями, в разноцветные берега.
Слишком многое нам оставлено, чтоб так запросто проморгать.
Май за окнами, память пропита, тридцать два на календаре,
я ищу твой усатый профиль там, в полнолунистом серебре.
Над придуманными сюжетами
опадает слезой вода.
Вытираем лицо манжетами.
Улыбаемся, господа.
Оценки:
Алия - "3"Сергей Среднев - "3"
AvtorRim - "3"
gulim - "3"
Krust - "3"
Viktoria-M - "3"
kurochka - "3"
belash-eugeny - "3"
La Wanda - "3"
Алиса, это лучший стих о Мюнхаузене, который мне попадался…
Спасибо большое, что принесла. Очень созвучно. До мурашек…
Стих действительно великолепен, не обращайте внимания на мою дурацкую критику! Но для включения в школьные программы и хрестоматии (без иронии!) — всё-таки есть возможность поиска…
Пожалуйста, Алия! Это я для сравнения с конкурсным.
и да, Янковский — великолепен…
Был благороден от природы,
лик утончён — аристократ.
Теперь по космосу он бродит
крылатым ангелом добра.
Он возвращается к нам в фильмах,
глядим и грусть щемит в груди…
Мы верим, смерть ещё не финиш,
надежды свет есть впереди.
Напевом тихим «Ностальгия»
напомнит нам, Янковский жив.
Пусть в кадрах, но любовь, не гимны,
ломает смерти рубежи.
И всё бы хорошо, но…
«туфель» — на самом деле туфля женского рода (равно как и тапка); здесь слышится как «трюфель», но непонятно, почему он тогда лакирован.
«потрожь её» — глядится неоправданным просторечием. Жена Мюнхгаузена ТАК не сказала бы; здесь это явно нужно исключительно для рифмы.
А в целом — согласен с тем, что сказала Алия.
Вот согласна с замечаниями. Очень по делу. Но, если честно, то после «виш» я восприняла и туфель и потрожь как умышленное просторечие автора…
Вам не приходилось наблюдать как это бывает, когда кто-то из родных или близких попадает на могилу и начинает рассказывать покойному о том, что случилось без него, или могло бы случиться с ними вдвоем?
Мне кажется, будь текст абсолютно литературным, он не получился бы таким настоящим… имхо.
Уверен, получился бы ещё настоящее! Но это — дело автора.
Один из самых любимых фильмов. И стихо ему под стать.
С туфлями, видно, та же история, что и с кофе.
«Чей туфлЯ?» ))))))
Этимология
Происходит от ср.-нж.-нем. tuffele, н.-нем. tuffel «башмак, туфель»
Потрожь — тоже резануло, но если есть ТРОЖЬ, то, наверное и так можно.
А стих… Задушевный такой. И прям Янковского представляешь сразу..
«конь твой старенький половинками дезертировал – не найдёшь»…
Гулим, со словом «ТУфель» вопросов никаких нет, вполне легитимно.
А вот слово «потрожь» ни в одном словаре русского языка не встречается. Таких слов изрядно гуляет в народе, но стоит ли ими замусоривать наш язык, каждый решает сам.
Легитимный туфель… Жаль, покойный Вицын не знал такой шутки! Кино получилось бы ещё смешнее…
Пусть так. Имеем два «камня преткновения» на этой стороне Луны…
===========================================================
Первый.
туфля Заимств. в Петровскую эпоху из нем. яз., где н.-нем. tuffel «туфля, башмак» tuffel в результате народноэтимологического сближения слова с pant «завязка» и восприятия слова в связи с этим как сложного (pant-tuffel) и аббревиации начального pant. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004
===========================================================
То есть имеем по смыслу «башмак» мужского рода, пишем о происходящем на неметчине, и потому «легитимизируем» мужской род туфель…
Но!
Мне вот ещё что непонятно. Почему-то устойчиво представлял Мюнхгаузена исключительно в ботфортах. Не поленился пролистать несколько страниц рубрики «фото из фильма», где большая часть изображений — сугубо поясные портреты. Вот что в итоге удалось обнаружить.
Неоспоримо доказывают обутость Мюнхгаузена в ботфорты (и отнюдь не лаковые) изображения:
http://www.playcast.ru/uploads/2011/12/28/2959301.jpg
и особенно здесь:
http://www.vokrug.tv/pic/product/0/0/9/0/medium_0090953b1f6bc2f0e12113298fd94ff0.jpeg
При чём тут, в таком разе, «модный» и «лаковый» предмет под названием туфля или «туфель»? Какое отношение этот предмет имеет к Мюнхгаузену, отнюдь не уважавшему разнообразные светские рауты и марлезонские балеты с мажордомскими жезлами?
===========================================================
Второй «камушек в лунный огород». Знаю точно, что вместо необязательно-вплетённого «потрожь её» можно найти более удачное созвучие на замену. Сам не ищу, ибо верую в силу автора!
Пока же «потрожь её» вызывает невольный (хотя и не смертельный) приступ ассоциаций с потрошением. Слышится же: «потроШь её»… Что же до глагола, то в просторечном русском языке подобная форма встречается разве что в эмоциональном отрицании: «не трожь» (и слышится здесь засчёт грубо повелительно наклонения иначе, жёстко: «не троЖ»), но никогда — в сентиментальной просьбе, каковую мы должны были бы видеть здесь.
Надеюсь, никого не оскорбил совими пространными рассуждениями.
Улыбайтесь, господа, улыбайтесь! (С) … но улыбайтесь умно! (R)
А ведь зря ломаем копья! Автор-то не прочтёт… Только сейчас увидел, что это раздел «Жаль, но не моё…» ((
От так надо писать про Мюнхгаузена! Класс!
Надо так, согласен!
ТАК ПОБЕДИМ! ))
Полностью согласна, Евгений.
https://youtu.be/wVSCPAbKpO4
Тема барона, Рыбников — великолепны. Вообще, тут всё великолепно!
Талантливый фильм, изумительные стихи, спасибо, Алиса.
Пожалуйста, Марьям!
А может, это просто опечатка?
Только ты прилетай, потрЕВожь её, вспомни гулкий её мотив.
А этот… ботфорт за башмак сойдёт, я думаю. Да и блестят они очень даже ничего ))
ЗдОрово!