Они ушли
Они ушли от Снежной Королевы,
Где ледяных кристаллов безупречность,
И ветра монотонные напевы,
И неба высь — всё обещает вечность.
Они ушли от белизны и блеска,
От тишины, порядка и покоя,
И, салютуя им, с ружейным треском
Ломался лёд под детскою ногою.
Такой надёжный и гостеприимный,
Он зазмеился черной полыньёю,
И потянуло запахом полыни,
Опасностью, тревогой и бедою.
И лёд крошился, расходился, таял,
Но в тёмном сером мареве упрямо
Всё дальше уходили Герда с Каем.
А в ледяных осколках-пентаграммах,
В воде, что подо льдом едва плескалась -
Тяжелой, плотной, маслянистой, гладкой -
Вмерзая, растворяясь, оставалась
Любви неразрешимая загадка.
Не знаю, как у них там обернется
В той жизни, что не поместилась в сказке,
Но впереди, за тучей, светит солнце,
И серый мир приобретает краски.
Оценки:
Анна K. - "10"SrYoga - "9"
Моисеева Анастасия - "10"
blik - "10"
Сергей (модератор) - "9"
Sergio-coplero - "8"
Partizan - "10"
Galex - "8"
Занятой Лирик - "9"
Арман - "8"
SovLetna - "8"
Лана - "3"
Однозначно 10!
Здорово написано, мне и тема понравилась, и техника.
ааа СКАЗКА!!!! УРАААА!
У меня первая мысль была про осколки, из которых он вечность выкладывал!
Сама хотела подобное написать! УРА УРА УРА! Хочу вас видеть в финале!
И вообще, почему тут так редко пишут сказки? я их больше всего люблю! 10 вам от всей души)))
Очень понравилось! 10
вечность / безупречность — не интересно.
Они ушли от белизны — это из рекламы? вы всё-ещё пользуетесь «белизной» — тогда мы идем к вам.
И, салютуя им, с ружейным треском
Ломался лёд под детскою ногою.
Такой надёжный и гостеприимный,
Он зазмеился черной полыньёю, — очень интересно: лёд, такой гостеприимный и надёжный, что салютуя ломается по детскою ногой! офигенно!
И кто может объяснить (на примере), как правильно и от чего зависит написание:
«Опасностью, тревогОЙ и бедОЮ» — можно и по другому: тревогОЮ и бедОЙ??? мне не понятно, почему в одной строке одно и то же слово пишется по-разному.
8.
10.
Возможно я не прав,но много слов и фраз в угоду рифме,а не смыслу. 8
Хорошая сказка, очень понравилась.
можно 9, не моё все эти сказки, но такой многообещающий финал
И неба высь – всё обещает вечность.
Вот эта строка не понравилась вообще: по технике (рифма, акцент), по смыслу и литературности (неба высь? хм), поэтому только 9.
перечитал, и увидел ещё несколько то ли недостатков, то ли шероховатостей…
сказочность — ладно, + 0.5
сюжет: +1
трактовка темы, идея: +1
минусы
фонетика:
И, салютуя им, СРУжейным треском
Ломался лёд под детскою ногою.
и дальше:
не знаю, КАКУ них…
простите, но в такой сказке это -1
«ногою, полыньёю, бедою» в конце строк, вечность/ безупречность — опять же, -1
есть ещё места, которые не слишком понравились (пустоваты или сомнительны с точки зрения литературности): например, не нравится вот это «не знаю» в конце (вроде как стиль подразумевал, что автор владеет информацией): -0.5
Пусть будет 0
шестое место
+1 — за сказку и ассоциативность! можно даже +1.5
+1 — за финал с солнечной надеждой
-0.5 — можно было бы написать на пару строф короче, и, наверно, воспринималось бы это лучше.
+1 — видна исходная картинка
+1.5 — ритма и рифма. Чего-то мне не хватает.
-0.5 — «Вмерзая, растворяясь, оставалась
Любви неразрешимая загадка» — тяжело читается строка с тремя действиями сразу
+1 за образы.
итого 5
Второе место
Если совсем честно, то мне было скучно читать эту сказку…простите, автор
Я полностью согласна с замечаниями Кирилла и Серждио. Вопросов получилось не мало, поэтому повторяться не буду. Много «воды» среди этих ледяных глыб…
Что, действительно, замечательно, это такая ассоциация с исходником. Пускай даже это не моё.
7 место
Люблю сказки. Но не настолько. И маловато связи с картинкой.
Четвёртое место.
Огромное спасибо за оценки и комментарии.
Анастасия, я в шоке! Вы начали ставить 10!
И Вы поставили 10 мне???!!! А Вы не болеете?
Правда, я даже не ожидал, что будут такие высокие оценки, мне казалось очень уж бесхитростным стихотворение.
По замечаниям.
Галекс, для рифмы тут только «напевы», в первом четверостишье, но больше ничего не подбиралось к «Королеве». А в остальных местах вроде я смыслом не жертвовал, то есть получалось то, что хотел сказать.
Сержио, по пунктам:
1) «вечность-безупречность», конечно, плохо. Хуже было бы только «вечность-бесконечность» Но вот ничего не придумалось
2) по поводу того,что они ушли от белизны в смысле «чистота-чистотайд» Я не ожидал, что такая ассоциация у кого-то может возникнуть. Но, в общем, она мне даже нравится. Да, от этого они тоже ушли. И от «тефаль — ты всегда думаешь о нас» А на самом деле идея в том, что у Снежной Кололевы лед очень яркий и белый, а на картинке темноватый.
3) Слово «офигенно» в Вашем комментарии я понял так, что Вам этот фрагмент не понравился, Вы там нестыковку нашли. Но мне кажется, что лед ведь тоже является персонажем сказки, и ломается не потому, что он тонкий, а для того, чтобы проверить на прочность чувства Кая и Герды. Или, например, потому,
что они теплом своей души его растопили. В общем, в рамках принятой сказочной логики тут противоречия нет.
4) по поводу написания окончаний.
Я слышал как-то в передаче «Как это по-русски», что формы на «ою-ею» (детскою ногою, синею птицею) являются устаревшими, и их употребление в обычной речи не рекомендуется. Но в поэтической речи (именно и только там) эти формы равноправны с формами «ой-ей» (детской ногой, синей птицей). То есть с точки
зрения правил русского языка можно употреблять обе эти формы в любых сочетаниях. Может, с точки зрения именно правил стихосложения есть ограничения, да и вообще я думаю, что СэрЙога отнес бы эти формы к «нафталину» и посоветовал не употреблять, но уж очень удобно!
Кирилл,
1) отмеченная Вами строчка мне тоже не нравится, как и все первое четверостишье. Наверное, надо было сделать название «Они ушли от Снежной Королевы», и первое четверостишье вообще выкинуть.
2) По поводу буквосочетаний — ну что ж делать, не пошел «Акустих» мне впрок Но вроде там особого криминала нет, если не искать.
Но можно и поменять, например, так:
«и, салютуя смелости их, с треском…»
Или вообще все четверостишье, заодно и белизну убрать, которая Сержио не нравится:
«Они ушли от мертвого уюта,
От тишины, порядка и покоя,
И с громом орудийного салюта
Ломался лед под детскою ногою».
Ну а в конце выражение «как у них сложится (обернется)» слишком привычное, вроде должно нормально восприниматься, хотя, конечно, можно и поменять на «не знаю, что им пережить придется»,
хотя этот вариант мне не нравится.
Да и вообще все это качественный уровень не меняет
3) По поводу того, что «автор вроде как владеет информацией» — а как же! Сказочник рассказал то, что знает, а что дальше с героями случилось — не знает. По-моему, вполне нормальный прием для сказки
Лисенок, что строчка трудно читается, согласен,
там еще и неудачно то, что «вмерзая» в лед, а «растворяясь» в воде, но вот ничего у меня не придумывается.
Еще раз всем огромное спасибо!
Ну, Арман, ну конспиратор!!!! я думала, что стих-то девичий)))))
Какой конспиратор, Анна? Меня уже Сержио как-то назвал «старым добрым сказочником», что же мне писать, как не сказки?