rifmer.com Карта сайта

Сонет монориму (сонет+монорим)

Я, как поклонник монорима, призван
Показывать пред публикой капризной
Достоинства сей формы и харизму,
И лаконичность, словно в афоризме.

«Не наше!» — кто-то скажет с укоризной,
По «моногамии» справляя тризну. -
«Явился из Европы этот призрак»…
Но рифмовать любили и в отчизне.

Увидел Пушкин дуновенье бриза
В сложении таком, и новшеств признак
Цветаевой и Фетом позже признан.

Мы испытали все сомнений кризис.
Но будь настойчив, глянь сквозь веры призму -
И монорим тебе послужит призом.

Автор готов к любой критике. Смелее!


Рейтинг произведения: 1,00
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:

Добрый - "1"
AlexandrNik - "2"
Дублёр-ша - "2"
belach-eugeny - "0"
Maryam - "2"
Viktoria-M - "-1"

Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (31)

  1. В принципе, понравилось. Классического сонета нет, но точно есть монорим, который не противоречит конкурсному заданию. +2.

    • Мне стало интересно, Александр ) а не могли бы вы указать источники, которые относят монорим к твердым формам?

      • Людмила, мой источник — задание конкурса, где монорим находится в перечне твёрдых форм.

        • о, действительно в той ссылке есть и монорим… Спасибо, Александр!

          Но строго говоря, более чем странно видеть монорим в списке ТФ. Ни в одном авторитетном теоретическом источнике по ТФ я такого не нашла )) А сайт Артмосфера в этом плане как-то мне доверия не внушает )) Извиняюсь, конеш, перед Анной как перед организатором нашего конкурса.

  2. Если автор пожелал скрестить сонет с моноримом, то это уже никак не сонет, а значит само название работы не соответствует ее содержанию, вводя читателя в заблуждение.
    О том, что лично я глубоко сомневаюсь в существовании такой твердой формы как монорим, я уже сказала.

    В первой строке, по-моему, не нужны запятые, а в третьей — требуется запятая после «формы». С высокий слогом не очень хорошо сочетается разговорное «глянь».
    Ну, и рифмовать признак-признан даже для монорима не комильфо.

    А сама идея стиха — интересна. Несмотря на то, что я не поклонник монорима, слишком он монотонен, на мой вкус )

  3. Идея и исполнение хороши, но немножко «измы» измотали)) +2

  4. Автор задание выполнил.
    Мне нравится.
    +2

    • Таня, а я вот не считаю, что задание выполнено: как это сонет + монорим?
      Тут либо одно, либо другое. У сонета не может быть одинаковых рифм ( моно)в принципе:)) иначе это уже не сонет. Автор, видимо, не понял самого главное: твердые формы нельзя смешать. на то они и твердые:)

  5. Смешали тут все краски на палитре,
    И получился не сонет, а какофония.
    Не разберусь никак я без пол литра,
    И мухи спорили о чём то на плафоне :cry:

  6. Моноримы в чистом виде существуют довольно редко. Гораздо чаще эту стихотворную форму можно встретить в составе какого-либо произведения.

  7. Умна Светлана. Не проймёшь.
    Одно лишь в ней меня смущает:
    Стиль педагога нехорош -
    Чуть учит. больше поучает.

    Возможно, стиль письма не тот.
    Я знаю : я отнюдь не гений.
    Но коммент даст — так идиот
    Готов за несколько мгновений

    P.S.
    За дерзость добрый сумасброд
    Приносит сотню извинений.

  8. Ерунда какая-то. Дефицит человеческих рифм к концу начисто обессмыслил сей дивный стих. Гибрид козы с этажеркой — нежизнеспособен.

    0.

  9. Если даже условно монорим считать ТФ ( что как-то сомнительно и странно, потому как монрим — это см. ниже ), то смешивать две твердые формы — это так по-русски:))
    Нет, действительно, это невозможно по сути, по определению.

    Монорим `Большой энциклопедический словарь`
    МОНОРИМ (франц. monorime) — стихотворение, все строки которого имеют одну рифму (по типу: аа, аа…). Широко распространен в различных жанрах классической восточной поэзии.
    Монорим `Большая Советская энциклопедия`
    Монорим (франц. monorime, от греч. mónos — один и франц. rime — рифма)
    стихотворение с однозвучной рифмовкой. Широко распространённый в восточной поэзии, в Европе М. был предметом экспериментов в средние века, а затем использовался почти исключительно в шуточных стихах («Тщетная предосторожность» А. П. Сумарокова, «Когда будете, дети, студентами…» А. Н. Апухтина). Как М. написано стихотворение Н. Асеева «Был ведь свод небес голубой?…».
    Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия 1969—1978
    Монорим (фр. monorime — однорифменный, от греч. μόνος и греч. ῥυθμός) — стихотворение или часть его, использующее одну рифму (или с «однозвучной рифмовкой» по определению А. П. Квятковского[1]).

    Монорим был широко употребителен в поэзии средневекового Востока (используется в некоторых твёрдых формах восточной поэзии, например, газелле) и в ряде европейских средневековых поэтических традиций (например, в валлийской). Сравнительно краткие моноримы встречаются в народной поэзии, в том числе в русской. Как указывает М. Л. Гаспаров, монорим был наиболее ранним способом регулярного употребления рифмы, а затем, с появлением более сложных схем, «моноримы стали редкостью, и употребление их обычно мотивировалось содержанием стихов»[2]. В русской литературной традиции моноримы писали Александр Сумароков, Афанасий Фет, Алексей Апухтин, Фёдор Сологуб, Николай Асеев, Владимир Высоцкий[3] и другие. Нередко используется в сатирической, иронической, юмористической поэзии.

    и т.д.

  10. Паэты, устроили обсуждение одного стиха, а другие ждут тоже комментариев :(

  11. О чем спор? Достоин/не достоин стих остаться в конкурсе, попадая/нет в классификацию «твердых форм»? В ссылке к конкурсному заданию (см. Татьянин комментарий) среди других твердых форм указан монорим. Если автор (согласно заданию и ссылке) написал монорим (пусть и не сонет), то он выполнил задание.
    Если эта ссылка некорректна, то не вина автора, что он не провел свое, более глубокое расследование, что же такое твердые формы, а доверился ссылке.
    Есть предложение исходить из этого.

    • Согласна, с Марьям. Раз в задании указано (а ссылка, это и есть непосредственный пример выполнения задания), то в данном случае монорим = ТФ. И то, что моноримом писались другие ТФ, например, триолет, это нормально.
      Но вот » Достоинства сей формы и харизма» не «показались» публике капризной…
      Увы, я тоже в их числе…

  12. На поле — бронетрактор «Люся»,
    В кабине — Света-рифмодёрша.
    Соляры — во! Эх, прокачуся!
    По полю мечется Дублёрша.

    Она бежит, таблички ставит:
    «АбэАбэ», «+2″, «Спешила»,
    Но трактор все таблички давит:
    От пыли в горле запершило.

    Страшнее нету механизма,
    Чем трактор «Люся Мо» гвардейский!
    Рифмуешь в неге кретинизма?
    Молись, давай, «поэт» корейский!

    А трактористке руль не нужен:
    Два рычага-то — «право», «лево».
    Ты кто? Паэ-эт?! Тебе же хуже!
    Где сорняки твоих посевов?!

    • Женя, супер!!! )) как зашла на сайт седня — сразу настроение поднялось! )) Искоренять СОРНЯКИ среди паэцких посевов — наше фсё! если б еще защитники этих сорняков из бронебойных рогаток не отстреливались, да не копили запасы взрывоопасных обид в запредельных количествах — было бы совсем замечательно!

      Так что спасибо тебе, Женя, пребольшое! ))
      Но боюсь, это последний конкурс, где я свою самоходку пустила на нежные рифмерские поля… Лучче для всех будет, если я, как и прежде, буду в своем танке отсиживаться, веночки ЖПшных стишков тихо-мирно плести ))) и молчаааать….я и это оченно хорошо умею делать ))

      Извините, Автор ) про сорняки и их защитников — никоим образом не в ваш адрес, а так… мысли вслух и блуждающие ассоциации, не более )

      • Люся, ради бога, никаких обид от благодарных посевов… :)
        Лично я Вам говорю спасибо, хоть и не со всем согласна… :)
        Но это маааленькие васильки, которые мне очень нравятся, Вы уж простите… :)

    • Спасибо Жене за хорошее настроение, повеселил :)

  13. Света! Зачем удалять? Ни в коем случае!!!! Я врачам платить не буду — всё скопирую здесь и буду им, как флагом махать…

    «да не копили запасы взрывоопасных обид в запредельных количествах »
    Вот ещё один врач пришёл — диагноз поставил. Кто бы это его продиагностировал?
    А, так это у Жени хорошо получается.

    Вы хоть сразу указывайте, где ваши «правильные стихи» — учите «тёмных и поверхностных», а я им троек понаставляю — и приз в кармане.

    Извините за честность, ну раз тут такое дело пошло…

  14. Мне тоже кажется, что гибрид — не очень удался… Простите, автор… :)

  15. Люся, зря так решила :( Ну хочешь, я на своей таратайке твою бронемашину поддерживать буду? (У меня еще и водяной пистолет есть)) Жень, ты боишься воды? ;)

  16. Разрешите и мне поучаствовать в этом празднике веселья и критики. Рад, что мой «квазимодо» послужил полигоном для экспромтов.
    Тут автор сам, конечно, виноват: не назови он этот стешогг сонетом, половина замечаний отпала бы за ненадобностью.
    Что же осталось? Твердая форма. Интересно, что две рифмы на стихотворение — признак породистости, а одна — увы. Дело в том, уважаемые оппоненты, что рифма и ритм — это двоичная система силлабо-тоники, без которых она не существует. Основная масса твердых форм, в том числе и пресловутый сонет, основана на рифме — что же может быть тверже фундаментального кирпичика русской поэзии. Я так думаю.
    Идем дальше.
    Люся, надеюсь Вы со мной согласитесь, что в отличие от литературных приемов, где все так поэтично и смешано, грамматика — вещь довольно точная, а тем более пунктуация. Я не знаю, почему Вы решили, что слова «признавать» и «признак» кровные родственники, но надеюсь на разъяснение этимологии этих слов. Что же действительно не комильфо, так это исправлять пунктуацию без ссылки… на Розенталя, например. Не говоря уже о понятии «авторская пунктуация».
    Люблю узнавать новое в стихосложении, и здесь меня порадовал Евгений. Оказывается, существует еще один вид рифмы — человеческая (соответственно, думаю, и нечеловеческая). Надеюсь, Вы не откажете мне в любезности дать определение этой классификации и показать на примере моего гибрида?
    Не спорю, учитель должен донести теорию до своих подопечных (хотя сегодня достаточно ссылки), но главная его задача — применить все это на практике. Было бы гораздо полезнее автору, если бы был сделан разбор его (пусть и никудышнего) стиха, вместо длинных ссылок на словари и энциклопедии.
    Увы…

    П.С.
    В защиту монорима приведу строки Цветаевой:

    Есть черный тополь, и в окне — свет,
    И звон на башне, и в руке — цвет,
    И шаг вот этот — никому — вслед,
    И тень вот эта, а меня — нет.

  17. Автор, дорогой, простите за длинные словарные статьи, которые я приводила в процессе обсуждения. Но конкурс был «формальный» :) ) т.е чисто по ТФ. Т. к. у Вас получился парадокс и нонсенс:)) , то и обсуждения самого произведения не было. Монорим, конечно , требует старания, усидчивости, техничности и т.д.
    Но ведь как… У Цветаевой дальше рифмы меняются, потому стих интересен и прекрасен по звечанию:

    В огромном городе моем — ночь.
    Из дома сонного иду — прочь
    И люди думают: жена, дочь,-
    А я запомнила одно: ночь.

    Июльский ветер мне метет — путь,
    И где-то музыка в окне — чуть.
    Ах, нынче ветру до зари — дуть
    Сквозь стенки тонкие груди — в грудь.

    Есть черный тополь, и в окне — свет,
    И звон на башне, и в руке — цвет,
    И шаг вот этот — никому — вслед,
    И тень вот эта, а меня — нет.

    Огни — как нити золотых бус,
    Ночного листика во рту — вкус.
    Освободите от дневных уз,
    Друзья, поймите, что я вам — снюсь.

    А Вы, на мой вкус, переборщили. И 14 строк с одной рифмой, как пьеса на одной ноте, мне показались скучными и нудноватыми…
    Хотя, я восхищена набором 14 -ти рифм!
    Оценить как сонет не могу, т.к. это не сонет.
    А монорим — да, технически выполнен. Но мне не ндре. Той самой лаконичности, о которой Вы заявляете в первом катрене, я и не увидела.
    Как-то так… :( ((

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.