Освобождение
Она стояла на обрыве, смотрела тихо на луну,
Слезинки падали бесшумно и ударялись о волну,
В ладонях алые росинки, стекали в темную траву,
И боль не чувствуется в теле, и сердце замерло давно.
Волна всё билася о скалы, и все шептало ей: «Лети…»
Луна в зените ярче стала, и тихо вторила: «прости…»
Она же мыслить перестала, и, вздрогнув, поддалась вперед,
Волна, ликуя, улыбалась,- забрать ту девушку всё ждет…
И вот летит свободной птицей, освобождаясь от грехов,
Душа трепещет и сгорает, и исчезает в мгле ночной,
Тихонько тучи надвигаясь, скрывают лунную слезу,
И тихий всплеск, наполнил тишину…
Замечания и советы приветствуются. В меру.
Оценки:
Дублёр-ша - "1"elina1955.55@mail.ru - "-1"
Добрый - "0"
La Wanda - "0"
Ижени - "0"
+1
-1
А рифмы где? А как росинки одновременно были в ладонях и стекали?Форма «билася» уже даже в разговорной лексике считается стилистической ошибкой.Податься вперёд можно, а поддаться нельзя. Лексическая ошибка.А забрать ту девушку всё ждёт — это вообще выше моего понимания!И тихий всплеск от своего действия отрезан запятой.
Что это было, автор? Самоубийство и безгрешность — несовместимы.
0
АААААААА, жуть во всех смыслах.
«Ай, волна… » (с)
это какое то издевательство над читателями.
Согласна с замечаниями Лины, 0, простите, Автор
Во общем все умерли(С)
Нулик.
Ну «билася» это ни в какие рамки и это только одно из многого. 0
0