Это было в разведке
Сначала о том как они умирали,
От пуль и гранат, в рукопашных боях,
Когда из засады на них нападали
В упор с автоматов…И кровь на ветвях…
Стоят новобранцы, из них набирает
Разведчиков, ротный — седой в двадцать лет.
В глаза им глядит, молчаливо решает
Способны задачу решить или нет.
Вот этот способен, какая улыбка!
Видать весельчак нам такой подойдёт.
Кто знает немецкий, кто ловкий, кто гибкий?
- Разведка, команда — три шага вперёд!
И эти три шага ты сделал с другими,
Хотя и не выбрал тебя командир.
Осталось всё в прошлом, в заоблачной сини.
Другой станет жизнь и другим будет мир!
Придёт этот час, и ты скажешь: — Братишки,
Смогу задержать их на десять минут.
С тобою не спорят, вопросы излишни
Задание ждёт и ребята уйдут.
Ушли. Тишина. Ты патроны считаешь
Четыре рожка есть и пара гранат.
Последний патрон для себя оставляешь,
С надеждой — осечки не даст автомат.
И мыслями ты возвращаешься к маме,
В деревню, вот домик любимой, плетень.
Пока еще можно, потом же настанет
Такой нескончаемо — длинный твой день.
Сначала о том как они умирали…
Оценки:
Сначала о том, как они умирали… Разделительные запятые в СПП.ненужная запятая перед «ротный» , это «убитое » Автором подлежащее. «Из автоматов», предлог «с» в данной конструкции не употребляется.Это далеко не весь перечень грубых ошибок . Знаки препинания при прямой речи тоже надо повторить, а уж о лексике и культуре русской речи — просто умолчу. Всё это сводит к нулю впечатление от стихотворения.
А мне понравилось! на ошибки как-то не обращала внимания, увлеклась сюжетом. Проникновенно очень, искренне, меня проняло. Спасибо, Автор!
Радует наличие рифм и выдержанный размер.
Ну и даже некоторое владение исторической ситуацией, «рожки»-то автоматные — все-таки деталь.
Но, Автор, лучше не надо, мне кажется )
Потому что смешно становится уже от «крови на ветвях»
А на ошибки надо обращать внимание, потому что поэт — носитель культуры слова. А какая культура слова, если сплошь и рядом безграмотность ? Не думаю, что понравится может стихотворение, в котором надругательство над нормами родного тебе языка.И соглашусь с Татьяной : святые темы очень сложно без слащавости и показного пафоса раскрыть, это даже маститым поэтам не всегда удаётся, в данном случае речь идёт о начинающем стихотворце,отсюда и ощущение некой фальшивости и надуманности.