rifmer.com Карта сайта

Моё безумие живёт в пяти строках…

Моё безумие живёт в пяти строках.
И, роль последнюю блистательно играя,
Я умерла бы на твоих родных руках,
Да только я совсем не та теперь — другая:

Мой театр одной актрисы догорел дотла,
Сбежали зрители куда-то — в зале пусто.
И просто хочется банального тепла,
А не холодного высокого искусства.

Зажали душу мою будто бы в тисках
И мысль нелепая сознанье разъедает:
Я умерла бы на твоих родных руках,
Да только там уже другая умирает.

26.08.11


Рейтинг произведения: 0,00
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:


Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (2)

  1. «на твоих родных руках» — нехорошо как-то про руки, будто ещё есть неродные руки?

    Мой театр одной актрисы догорел дотла — по-моему, сбой ритма.

  2. А почему Вы считаете, что неродных рук нет?

    Эх, опять про «театр» и ритм. Читайте [т'а]тр и всё нормально :)

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.