rifmer.com Карта сайта

Работа на несостоявшийся конкурс рецензий

Без надрывной тоски и утробных рыданий.

На « Рифмере» немало достойных авторов, произведения которых с нескрывамым ожиданием встречают обитатели портала. Почему же мой выбор пал на произведение «Два встречных поезда…» автора elina1955.55@ mail.ru?
Может темой, до оскомины знакомой, но тем не менее привлекательной и трогательной, терзающей воображение и чувства читателя. Возможно… Потому что вряд ли найдется представитель человеческой расы, который не признается в пережитом, хотя бы раз, чувстве любви.
О ней, о любви писали, и будут писать с вдохновением, страстно, пламенно, искренне, запальчиво, чувственно, талантливо и не очень. А мы с Вами, дорогие читатели, будем читать и перечитывать произведения, в которых автор ненавязчиво, с предельной откровенностью, сумеет убедить нас эмоциональной и образной речью в правдивости чувств и мыслей литературного героя.
Именно таким оказалось для меня лирическое произведение «Два встречных поезда…» после первого и последующих прочтений.
Оно притягательно своей чистотой и непритязательностью на эффектное восприятие. Без самолюбования, бичевания, навзрыдного оплакивания, надрывной тоски по утраченным надеждам. Это произведение – и неожиданное признание себе и в кругу семьи; и воспоминание на жестком стуле одинокой тишины; и послание в невозвратное прошлое; и обращение, вероятно последнее, к «предмету» незабываемой мечты.
Тема стихотворения – любовная, сюжет – образы жизненной ситуации и чувств. Стих имеет строгую тематическую композицию. Его части следуют одна за другой в порядке: тезис – развитие тезиса – антитезис – синтез.
Тезис – встреча разных по характеру, но тяготеющих друг к другу людей.
Развите тезиса – нерешительные действия, определившие судбу ЛГ, образы разлуки.
Антитезис – «Тогда-то мне осталось слово «ты». Вопреки горькому осадку – счастливое портретное воспоминание, сохранившееся в пыли прожитых лет.
Синтез – «Но не забыли… Так прости меня!!!» Не требующий дополнительных комментариев.
Композиционно стихотворение построено на осмыслении важного события – неожиданной встречи, которая могла стать определяющей в судьбе ЛГ, но из-за несовместимости характеров, нерешительности и недостатка жизненного опыта превратилась по образному выражению автора в «кладбище Надежд».
Чувство собственной вины, разочарования жизнью, прожитой без любви впустую, усиливается от катрена к катрену, благодаря широкой палитре используемых автором художественных средств.
Это и эпитеты «встречные поезда», «несовпавшие «я»; это и метафора « станция Любви» ( знакомая, но уместная в данном контексте, потому и не банальная); и оксюмороны «кладбище Надежды», «пустыня Веры», «руины и погосты от Мечты»; и сравнения «пути – жизнь», «стоп-кран – решительный поступок», «общий кров и общий стол –семья», «соскочить с подножки – решительность, смелость»; и олицетворения «встречные поезда», «насмешница-Судьба». И, наконец, градации : «Все кончено и вдребезги разбито …» в третьем катрене и «заплатили, оплакали, потом похоронили, но не забыли…» — очень выразительная и уместная в последнем катрене.
Настойчиво повторяющийся в анализе произведения термин «катрен» не случаен, так как у автора согласно правилам стихосложения были все основания записать текст строфически, а не строфоидом. Судите сами!
« Два встречных поезда на станции Любви А 12
Мы только на мгновенье задержались Б 11
И дальше по путям своим помчались Б 11
Маршрутами насмешницы-Судьбы. А 10

Она нам даже шанса не дала А 10
Сорвать стоп-кран и соскочить с подножки, Б 11
Стать словом «мы», собрать его по крошкам Б 11
Для крова общего и общего стола… А 12

Нет, так мы и остались словом «я», А 10
В котором нет ни бытия , ни быта. Б 11
Все кончено и вдребезги разбито Б 11
О вечное для всех «Прости меня!» А 10

Тогда-то мне осталось слово «ты», А 10
К нему впридачу кладбище Надежды. Б 11
Пустыня Веры, Антарктиды снежность, Б 11
Руины и погосты от Мечты… А 10

Два встречных поезда, два несовпавших Я. А 12
За все сполна собою заплатили Б 11
Оплакали, потом похоронили Б 11
Но не забыли… Так прости меня!!! А 10

Схема рифмовки произведения – кольцевая, охватные четверостишья. И пунктуационно автор каждые последующие четыре строки заканчивает многоточием, восклицательным знаком, точкой. Оттого, вопреки воле автора, подчиняясь правилам, запишем текст строфически, что позволит в дальнейшем визуально представить особенности размера и ритма данного произведения.
Размер, как и ритм, и рифма – составляющие для определения композиции. Казалось бы, чего проще определить размер: сосчитай в строке гласные и поставь на бумаге столько же черточек, затем тщательно проставь над соответственными черточками ударения.
Вот тут-то и возникают вопросы, на которые при желании ответил бы автор. Мы же прибегнем к арифметической статистике для определения размера данного произведения.
Первая строка, как правило, задает размер всему произведению. Но не в нашем случае.
«Два встречных пОезда на стАнции ЛюбвИ»,
ударение падает на 4-й, 8-й и 12-й слог. Типичный трехстопный четвертый пеон. Однако эту же строку можно рассматривать и как шестистопный ямб с пиррихиями на первой, третьей и пятой стопах. Чаще всего такие строки рассматривают именно как ямб.
Дальше еще интереснее: во второй и третьей строчках ударение падает на 2-й, 6-й и 10-й слоги.
«Мы тОлько на мгновЕнье задержАлись.
И дАльше по путЯм своим помчАлись.»
Это уже признаки второго пеона или ямба плюс пиррихий.
Четвертая строка
«МаршрУтами насмЕшницы-СудбЫ»,
тот же второй пеон.
По логике четвертая строка при охватной рифмовке должна быть в размере первой строки. Однако читатель не ощущает ритмического сбоя. Более того, начав второй катрен строкой
«ОнА нам даже шАнса не далА»,
выдержанной в размере второго пеона, автор как бы настаивает в правильности, а не ошибочности своего композиционного решения. А в восьмой строке возвращается к четвертому пеону. Таким образом вырисовывается оригинальная охватная композиция первых двух катренов:
пеон 4 А
пеон 2 Б
пеон 2 Б
пеон 2 А

пеон 2 А
пеон 2 Б
пеон 2 Б
пеон 4 А
Для психологического напряжения автор использовал не только кольцевую рифмовку в рассматриваемых катренах, но еще и усилил это напряжение, окольцевав их восьмой строкой, написанной четвертым пеоном.
Читатель вправе ожидать, что следующие два катрена будут построены композиционно также, как и первые два.
Но нет! Автор остается верен себе и продолжает удивлять композиционной новизной. Третий и четвертый катрены написаны размером второй пеон, без каких либо отступлений. Что это? Техническая небрежность? Или поэтическое ноу-хау?
Эмоциональному восприятию – новизна не помеха.
И в последнем катрене автор использует столь полюбившийся ему прием кольцевания. Рефреном
«Два встречных поезда…» , написанным четвертым пеоном,
он напоминает читателю о причине душевной катастрофы, о последствиях и силе непоколебимого чувства любви, завершая исповедь просьбой о прощении.
Отмечая достоинства произведения, нельзя не заметить некоторых шероховатостей текста.
Пунктуационные ошибки: отсутствие точки в конце первой строки, отсутствие кавычек при слове «я» в последнем катрене, там же отсутствие запятой после «похоронили» перед «но». После двух впечатляющих оксюморонов ( кладбище Надежды и пустыня Веры ) банальная «Антарктиды снежность». Мне думается здесь опечатка. Я бы убрал в слове «снежность» первую букву «с» и тогда бы это выражение зазвучало как оксюморон: Антарктиды нежность.
Кроме зануды-филолога, эти недостатки никто и не заметит. Да и главное ли это при знакомстве с произведением? Главное, как говорит массовый читатель, чтобы «зацепило». А это произведение – «цепляет». Лично я этого выражения — не люблю.

Резюме: 10 баллов.

_________________________

Единственное побуждение.

Недавно на портале появилось произведение «Потерянный малыш» автора MrMIKS. Не читали? А зря!
Произведение — интригующее своей детективной фабулой. Как и положено произведению детективного жанра – с неожиданной развязкой.
Не к тем авторам обращаетесь современники-кинематографисты. У нас на портале эксклюзивный сценарий для блокбастера (ну, почти что сценарий, если чуточку подправить), а Вы шастаете по Голливудам.
У Стивена Спилберга «Челюсти» отвиснут, если он прочтет «Потерянный малыш». И в горле пересохнет, если хватит мужества дочитать до конца.
А Альфред Хичкок в гробу перевернется от зависти, узнав о рождении упомянутого сценария. Но вернемся к живым.
Таран-ти-н-ооо… Квен-тииин…
Согласись! Тебе такой сюжет не написать:
«Могильная тишина в зрительном зале. Кромешная тьма на экране. И вдруг… – истошный детский крик, плач, душераздирающее «По-мо-ги-тееее!» При этом ребенка никто не видит. Даже «люди света» (только кто они – эти люди света? Это тебе придется решать Тарантино).
Но о ребенке знают «люди тьмы» (что за люди? Тоже тебе рашать Тарантино). Ур-ааа, зрителю показывают ребенка: «Вот он лежит…» Затем опять потерялся: «потерян где-то». Наконец, мы узнаем его имя: «Эз, бедняга, где же ты?» Если автор не знает куда девался ребенок, то для нас эта загадка вообще неразрешимая. Какого он роду-племени? Тоже никто не знает. Мало того, никто не знает куда пойдет этот «несчастнейший на свете» через минуту. Уйдет, ищи его потом, свищи.
Дальше еще интереснее. Из-за кулис появляется в костюме невидимки сам автор и наводящим ужас голосом спрашивает: «… есть ли на свете такие же дети, о которых навеки забудут?» Что на это ответить? Молчит зрительный зал, даже те, кто не успел в рот воды набрать.
Автор знает «Бедный ребенок, тебя бросил кто-то». Это же в который раз? Ничего себе сюжетец.
Тут уж всемирная печаль целиком окутывает грешницу-планету. И как Вы думаете: почему?
Оказывается, по неоспоримой версии автора, бедный ребенок, дважды потерянный, не знавший ни дня, ни даты, и неизвестно куда ушедший «через минуту» — жертва аборта!!!»
Ты разве мог, Тарантино предположить такую развязку?
То-то же… Приезжай! MrMIKS тебя встретит.

Единственное побуждение читать и рецензировать такие произведения – протянуть руку помощи начинающему автору. При условии, если он ее принимает.
Дорогой автор! Между художественным языком и первичным, естественным – как говорят в Одессе, две большие разницы.
Естественный язык – средство передачи информации, но сам такой язык информации не несет. В поэзии все обстоит иначе.
Если «хорошо» говорить на русском языке – означает говорить на нем «правильно», то «хорошо» сочинять стихи и «правильно» их сочинять – вещи различные. В обычном разговоре никаких языковых неожиданностей быть не должно, иначе люди не поймут друг друга, что нередко случается. В поэзии наоборот – ее строй информативен, и должен ощущаться как неавтоматический.
Стихи, не несущие информации или несущие слишком мало — плохие стихи.
Задумайтесь! Почему Ваше произведение, выражающее чувство тревоги, озабоченности, печали по поводу «потерянного малыша», судя по редким комментариям не нашли одобрения у читателя?
Потому что тревога – вялая, печаль – ленивая, а гнев – не гневливый. С первых строк читателя подхватывает поток заунывных причитаний, добро бы окрашенных художественными средствами, а не скупо и блекло помеченных парочкой эпитетов ( потерянный малыш, бедный ребенок), затасканных коммунальной речью.
Вот такое общее впечатление сложилось у меня после первого прочтения. А чтобы подступиться к анализу произведения, я прибегнул к механическому способу, рекомендованному академиком Л.М. Гаспаровым, — чтению по частям речи. Вначале выписал все существительные, пытаясь сгруппировать их тематически, а затем все прилагательные и глаголы.
Известно, что из слов складывается художественный мир произведения. Существительные, несущие понятийный характер — образы. Прилагательные – чувственная, эмоциональная окраска образов, а глаголы ответственны за действия и состояния, происходящие с образами.
Выписанные существительные я разбил на тематические группы
Первая – литературный герой и его характеристика:
он ( 3 раза)
ты (5 раз)
один
бедняга
ребенок
жертва.

Вторая – отвлеченные понятия внешнего мира:
тьма
пустота
свет (3 раза)
темнота
день
дата
минута.
Третья группа – реальные понятия:
мама
люди (2 раза)
дети
аборт.
Прилагательные:
кромешная (тьма)
бедный (ребенок).
Глаголы: кричал , звал, плакал, был, знают ( 4 раза), лежит, потерян, пойдешь, есть, забудут, мог, потеряться ( 2 раза), бросил, остался.
О чем нам говорят выписанные группы слов? О том, что основной конфликт стихотворения: потерянный, покинутый, несчастный ребенок – жертва аборта. Сюжет тривиальный, многократно эксплуатировавшийся. Язык – бедный, невыразительный из-за многочисленных повторов. Какими прилагательными подчеркнуты существительные-образы. Практически никакими, за исключением двух, выше упомянутых, характеризующих ЛГ. Одно прилагательное внешнего мира – «кромешная тьма». Ни одного прилагательного реальных понятий. Все глаголы — действия, за исключением глагола состояния «потерянный».
Все это, понятным образом, не обогащает содержание сюжета, не способствует раскрытию авторского замысла.
Даже тройка риторических вопросов:
«Кто же ты, несчастнейший на свете?»,
«И куда пойдешь через минуту?»,
«И есть ли на свете такие же дети…»
не в состоянии разбудить читательское воображение, вызвать надлежащие событию ассоциации и эмоции.
Более того, у читателя возникает вопрос: каким образом «жертва аборта» может пойти куда-то через минуту? Куда именно? Зачем? Автор не раскрывает читателю тайну своего неординарного замысла, оставляя в полном неведении.
О размере произведения нужно писать отдельную рецензию. Хорей с ямбом наперегонки соперничают в разностопности, с переменным успехом вытесняя друг дружку.
Тема произведения – социальная, философская, гражданская, затрагивающая вопросы религии, демографии, этики и много еще чего. Читатель рассчитывает услышать не туманновялую, а приципиально новую позицию по этой проблеме, характеристику и решение ее, если уж она поднята из архива. Одним словом – мысли. А мыслей и нет в произведении, одни причитания.
Что такое мысли? Это – убеждения, способ понимания чего-нибудь, рассуждения. Рассуждая, человек приходит к гипотезе. Наши мысли могут протекать в виде свободных хаотичных ассоциаций (как в данном произведении), а могут быть строго направленными сознанием, последовательными от одного утверждения к другому, преображаясь в гипотезу.
Такой способ мышления называется логикой и требует знаний, жизненного опыта, дисциплины. Это не означает, что молодое дарование не имеет право садиться за клавиатуру и выражать свои мысли. Это означает, что взявшись за тему, ему следует пополнить свои знания, а затем уже рассуждать.
В добрый путь автор и творческих Вам успехов.

От оценки воздерживась.


Рейтинг произведения: 10,00
(Вы не можете голосовать, справка)
Загрузка ... Загрузка ...

Оценки:

Сергей Среднев - "10"
Тётя Таня - "10"
Дмитрий Федорович - "10"
silencio - "10"
Maryam - "10"

Поделитесь или добавьте в закладки в два клика:

Комментарии (8)

  1. Супер! )
    Но насчет пеонов я сомневаюсь. По мне так нормальный такой ямб.

    Ну как же обидно, что конкурс рецензий не состоялся!
    Хотя… Представить, что надо прочитать 20 таких работ… Но ведь ТАКИХ — ой нет, 20 бы не набралось. Да и 5, наверное, тоже )

  2. Да превосходно! Представляю, как попадаю меж жерновами анализа… Хотя — не против.
    Моя десятка. Мог бы — поставил двенадцать.

  3. Уважаемый автор!!! Я уже написала свой комментарий, но почему-то не нашла, повторно обратившись к Вашей конкурсной «работе» ( это язык не поворачивается назвать таким примитивным словом!).Таких рецензий я не читала за всю свою учительскую жизнь ни в одном учебнике , ни в одной методичке для словесников.Мне особенно было приятно, что Вы так высоко оценили моё стихотворение , что так прочувствовали всё, что я хотела передать. Я не люблю пафосности, это правда, за это меня здесь постоянно «распинают», а Ваша оценка — окрылила.Весёлый и ироничный анализ второй работы произвёл на меня ещё более сильное впечатление. Смех — это ведь оружие гораздо более сильное, чем любое нравоучение. Обе работы — блеск!
    По поводу замечаний о знаках и прочих ляпусов, это всё уже объясняла своим постоянным комментаторам и уже друзьям — зрение.Соединились близорукость и дальнозоркость, теперь уже пишу с лупой в руках и печатаю с ней же. А Вам СПАСИБО!

  4. Дорогие коллеги! Спасибо за желание и мужество, проявленные в борьбе с многострочным «текстом». Я давно уже не работаю в литейном цехе, а жаль! Каждый из Вас заслуживает медали за любовь и преданность поэтическому слову. И поверьте на слово, я бы их отлил для Вас.
    А сегодня, как и Вы, я дарю людям только слова. И мне, как и Вам, хочется, чтобы написанное, если не запомнилось, то хотя бы читалось.
    Наши красивые слова, как перелетные птицы, живут в заботе и уюте наших сердец, питаются бурнорастущими сочными чувствами на заливных лугах наших мыслей, а затем улетают на порталы электронных и не только изданий.
    Так, выпьем с Вами за то, чтобы они возвращались тепленькими и любящими нас отзывами и комментариями!

  5. Крайне жаль, что рецок было так мало(((( именно такими должны быть конструктивные комментарии!

  6. Очень интересно было читать (прочла только положительную рецензию). Оказывается, кроме пионов бывают еще и пеоны…

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.